Babado Novo - Pensando Em Você (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Babado Novo - Pensando Em Você (Ao Vivo)




Pensando Em Você (Ao Vivo)
Thinking of You (Live)
Estava satisfeita em te ter como amigo
I was content to have you as a friend
Mas o que será que aconteceu comigo?
But what happened to me?
Aonde foi que eu errei?
Where did I go wrong?
Às vezes me pergunto se eu não entendi errado
Sometimes I wonder if I misunderstood
Grande amizade com estar apaixonado
Close friendship with being in love
Se for isso logo vai passar
If that's all, it'll soon pass
Mas quando toca o telefone "será você?"
But when phone rings, "Could it be you?"
O que eu estiver fazendo eu paro de fazer
Whatever I'm doing, I stop doing it
E se fica muito tempo sem me ligar
And if you don't call me for a long time
Arranjo uma desculpa pra te procurar
I'll find an excuse to look for you
Que tola, mas eu não consigo evitar
How silly, but I can't help it
Porque eu vivo pensando em você
Because I can't stop thinking about you
É sem querer
It's not intentional
Você não sai da minha cabeça mais
You never leave my mind anymore
Eu vivo acordada a sonhar
I'm always awake, dreaming
Imaginar
Imagining
Às vezes penso ser um sonho
Sometimes I think it's a dream
Uma ilusão terrível, será?!
A terrible illusion, could it be?
Hoje eu pedi tanto em oração
Today I prayed so hard
Que as portas do seu coração
That the doors of your heart
Se abrissem pr′eu te conquistar
Would open for me to conquer
Mas que seja feita a vontade de Deus
But may the will of God be done
Se Ele quiser, então
If He wills it, then
Não importa quando, onde, como
No matter when, where, how
Eu vou ter teu coração
I will have your heart
Faço tudo pra chamar sua atenção
I do everything to get your attention
De vez em quando eu meto os pés pelas mãos
Sometimes I put my foot in my mouth
Engulo a seco o ciúme
I swallow my jealousy
Quando um outro apaixonado
When another admirer
Quer tirar de mim sua atenção
Wants to take your attention from me
Coração apaixonado é bobo
A heart in love is foolish
Um sorriso teu e eu me derreto todo
One smile from you and I melt away
O teu charme, e o teu olhar
Your charm, your gaze
E a sua fala mansa me faz delirar
And your sweet voice makes me delirious
Mas quanta coisa aconteceu e foi dita
But so much has happened and been said
Qualquer mínimo detalhe era pista
Every little detail was a clue
Coisas que ficaram para trás
Things that are behind us
Coisas que você nem lembra mais
Things you don't even remember anymore
Mas eu guardo tudo aqui no meu peito
But I keep everything here in my chest
Tanto tempo estudando o teu jeito
So long studying your ways
Tanto tempo esperando uma chance
So long waiting for a chance
Sonhei tanto com esse romance
I dreamed so much of this romance
Que tola, mas eu não consigo evitar!
How silly, but I can't help it!





Writer(s): Augusto Cesar De Oli Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.