Paroles et traduction Babak Jahanbakhsh - Eshtebah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دارم
رد
پاهامو
پاک
می
کنم
Стираю
свои
следы,
که
این
بغضتو
از
سرت
وا
کنی
Чтобы
ты
забыла
эту
печаль.
من
از
من
کلافم
منو
درک
کن
Я
сам
от
себя
устал,
пойми
меня,
نمی
خوام
به
من
حسی
پیدا
کنی
Не
хочу,
чтобы
ты
что-то
ко
мне
чувствовала.
نمی
خوام
به
من
حسی
پیدا
کنی
Не
хочу,
чтобы
ты
что-то
ко
мне
чувствовала.
خودمم
دارم
از
خودم
میبرم
Я
сам
себя
теряю,
نمی
خوام
ببینی
که
عادت
شده
Не
хочу,
чтобы
ты
видела,
что
стало
привычкой
تو
نیستی
و
دائم
زمین
می
خورم
Падать
на
землю
без
тебя.
نگاه
کن
به
آوازه
ی
این
سکوت
Посмотри
на
громкость
этой
тишины,
نمی
خوام
تو
رو
حرف
مردم
کنم
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
предметом
людских
пересудов.
تو
زیباترین
اشتباه
منی
Ты
моя
прекраснейшая
ошибка,
نباید
تو
رو
با
خودم
گم
کنم
Я
не
должен
потерять
тебя
вместе
с
собой.
نگاه
کن
به
آوازه
ی
این
سکوت
Посмотри
на
громкость
этой
тишины,
نمی
خوام
تو
رو
حرف
مردم
کنم
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
предметом
людских
пересудов.
تو
زیباترین
اشتباه
منی
Ты
моя
прекраснейшая
ошибка,
نباید
تو
رو
با
خودم
گم
کنم
Я
не
должен
потерять
тебя
вместе
с
собой.
نباید
تو
رو
با
خودم
گم
کنم
Я
не
должен
потерять
тебя
вместе
с
собой.
چقدر
گریه
کردم
که
از
خواب
من
Сколько
я
плакал,
чтобы
ты
فقط
قد
یه
لحظه
بیدار
شی
Хоть
на
мгновение
проснулась
от
моего
сна.
خودم
خستم
و
تو
نباید
دیگه
Я
сам
устал,
и
ты
больше
не
должна
به
این
خستگی
هام
گرفتار
شی
Быть
втянутой
в
мою
усталость.
شبیه
کدوم
حس
خوب
توام
На
какое
твоё
хорошее
чувство
я
похож?
سر
و
پای
من
چیزی
جز
درد
نیست
Во
мне
нет
ничего,
кроме
боли.
نمی
خوام
به
من
حسی
پیدا
کنی
Не
хочу,
чтобы
ты
что-то
ко
мне
чувствовала.
خودمم
حواسم
به
این
مرد
نیست
Я
сам
не
обращаю
внимания
на
этого
человека.
نگاه
کن
به
آوازه
ی
این
سکوت
Посмотри
на
громкость
этой
тишины,
نمی
خوام
تو
رو
حرف
مردم
کنم
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
предметом
людских
пересудов.
تو
زیباترین
اشتباه
منی
Ты
моя
прекраснейшая
ошибка,
نباید
تو
رو
با
خودم
گم
کنم
Я
не
должен
потерять
тебя
вместе
с
собой.
نگاه
کن
به
آوازه
ی
این
سکوت
Посмотри
на
громкость
этой
тишины,
نمی
خوام
تو
رو
حرف
مردم
کنم
Не
хочу,
чтобы
ты
стала
предметом
людских
пересудов.
تو
زیباترین
اشتباه
منی
Ты
моя
прекраснейшая
ошибка,
نباید
تو
رو
با
خودم
گم
کنم
Я
не
должен
потерять
тебя
вместе
с
собой.
نباید
تو
رو
با
خودم
گم
کنم
Я
не
должен
потерять
тебя
вместе
с
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): babak jahanbakhsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.