Babak Jahanbakhsh - Ideal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Babak Jahanbakhsh - Ideal




Ideal
Ideal
تو رو دیدمو دیده من به این زندگی تغیرر کرد
The moment I saw you, my outlook on life changed
همین لبخنده شیرینت منو با عشق درگیر کرد
Your sweet smile entangled me with love
شروع تازه ای واسه منه از نفس افتاده
A fresh start for me, a man out of breath
خدا تورو جای همه نداشته هام بهم داده
God has given you to me in place of all I lacked
تو رو دیدمو دیده من به این زندگی تغیرر کرد
The moment I saw you, my outlook on life changed
همین لبخنده شیرینت منو با عشق درگیر کرد
Your sweet smile entangled me with love
شروع تازه ای واسه منه از نفس افتاده
A fresh start for me, a man out of breath
خدا تورو جای همه نداشته هام بهم داده
God has given you to me in place of all I lacked
چه آرامشه دلچسبی تماشای تو بهم میده
What a comforting peace, watching you gives me
تو ایده آل ترین خابی که بیداریه من دیده
You are the most ideal dream my waking self has seen
نه نمیزارم که فردا یه لحظه از تو خالی شه
No, I won't let tomorrow be empty of you for a moment
تو بدم بشی معنای بدی واسم عوض میشه
If you become bad, the meaning of "bad" will change for me
یه لحظه ام اگه دور شی حواسم پی تو میره
If you're away even for a moment, my mind follows you
هوا بدونه عطره تو برای من نفش گیره
The air, without your fragrance, suffocates me
ببین این عشقه دریایی دلمو حرفه دنیا کرد
See, this oceanic love has made my heart speak the world's language
تو ثابت کردی که میشه یه دریا توی دل جا کرد
You proved that an ocean can fit within a heart
یه دریا توی دل جا کرد
An ocean can fit within a heart
چه آرامشه دلچسبی تماشای تو بهم میده
What a comforting peace, watching you gives me
تو ایده آل ترین خابی که بیداریه من دیده
You are the most ideal dream my waking self has seen
نه نمیزارم که فردا یه لحظه از تو خالی شه
No, I won't let tomorrow be empty of you for a moment
تو بدم بشی معنای بدی واسم عوض میشه
If you become bad, the meaning of "bad" will change for me
چه آرامشه دلچسبی تماشای تو بهم میده
What a comforting peace, watching you gives me
تو ایده آل ترین خابی که بیداریه من دیده
You are the most ideal dream my waking self has seen
نه نمیزارم که فردا یه لحظه از تو خالی شه
No, I won't let tomorrow be empty of you for a moment
تو بدم بشی معنای بدی واسم عوض میشه
If you become bad, the meaning of "bad" will change for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.