Paroles et traduction Babak Jahanbakhsh - Raz
بعضی
حرفا
رو
نمیشه
زد
من
از
همین
حرفا
به
عمره
که
پرم
Некоторые
вещи
нельзя
сказать,
Я
полон
тех
же
слов.
اخه
کی
از
حال
کی
باخبره
Кто
знает,
кто
это
делает?
من
یه
عمره
از
خودم
حرف
میخورم
Я
говорю
о
себе
целую
вечность.
زیر
خاکستر
من
طوفانه
Буря
под
моим
пеплом.
معنی
سکوت
من
سکوت
نیست
Это
не
смысл
моего
молчания.
وقتی
که
از
چشم
تو
افتادم
Когда
я
упал
с
твоих
глаз,
دیگه
هیچ
افتادنی
سقوط
نیست
Больше
не
бросай.
انقده
حالم
خرابه
که
اگه
Я
так
устала
от
этого.
به
کسی
چیزی
بگم
از
رازم
Рассказать
кому-нибудь
о
моей
тайне.
بدون
این
که
خودم
خواسته
باشم
Не
желая
этого.
تورو
از
چشم
همه
میندازم
Я
выведу
тебя
из
поля
зрения
каждого.
انقده
حالم
خرابه
که
اگه
Я
так
устала
от
этого.
به
کسی
چیزی
بگم
از
رازم
Рассказать
кому-нибудь
о
моей
тайне.
بدون
این
که
خودم
خواسته
باشم
Не
желая
этого.
تورو
از
چشم
همه
میندازم
Я
выведу
тебя
из
поля
зрения
каждого.
گاهی
با
زخمای
تازه
تر
میشه
Иногда,
с
ранами,
она
становится
свежей.
دردای
قدیمی
رو
از
یاد
برد
Он
забыл
старую
боль.
اما
هر
قدر
به
خودم
زخم
زدم
Но
не
важно,
как
сильно
я
ранил
себя,
جای
خالیت
تورو
یادم
اورد
Именно
там
я
вспомнил
тебя.
بعضی
حرفا
بی
نهایت
تلخه
Некоторые
слова
невероятно
горьки.
جوری
که
نمیشه
انکار
کنم
Я
не
могу
этого
отрицать.
انقده
تلخ
که
دیگه
میترسم
Так
горько,
боюсь.
با
خودم
اونارو
تکرار
کنم
Повторяю
их
себе.
انقده
حالم
خرابه
که
اگه
Я
так
устала
от
этого.
به
کسی
چیزی
بگم
از
رازم
Рассказать
кому-нибудь
о
моей
тайне.
بدون
اینکه
خودم
خواسته
باشم
Не
спрашивая.
تورو
از
چشم
همه
میندازم
Я
выведу
тебя
из
поля
зрения
каждого.
انقده
حالم
خرابه
که
اگه
Я
так
устала
от
этого.
به
کسی
چیزی
بگم
از
رازم
Рассказать
кому-нибудь
о
моей
тайне.
بدون
اینکه
خودم
خواسته
باشم
Не
спрашивая.
تورو
از
چشم
همه
میندازم
Я
выведу
тебя
из
поля
зрения
каждого.
انقده
حالم
خرابه
که
اگه...
Я
так
устал
от
этого...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babak Jahanbakhsh
Album
Oxygen
date de sortie
22-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.