Paroles et traduction Babak Jahanbakhsh feat. Arash Pakzad - Halam Khoobeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halam Khoobeh
Halam Khoobeh
به
تو
دارم
بازم
I'm
giving
my
heart
to
you
again,
قلبمو
میبازم
And
I'm
falling
for
you.
بمون
عشق
من
Stay,
my
love,
تا
دنیا
دنیاست
For
as
long
as
the
world
exists.
من
می
تونم
با
تو
With
you,
I
can
حس
کنم
رویامو
Make
my
dreams
come
true.
بمون
عشق
من
Stay,
my
love,
تا
دنیا
دنیاست
For
as
long
as
the
world
exists.
من
با
تو
فهمیدم
Through
you,
I've
come
to
understand
خوشبختی
یعنی
چی
What
happiness
truly
is.
خوشبختی
یعنی
عشق
تو
Happiness
is
your
love.
حس
خوبی
دارم
I
feel
so
good;
به
دنیا
نمی
دم
I
wouldn't
give
this
up
for
the
world.
یه
لحظه
از
این
رویا
رو
Not
a
single
moment
of
this
dream.
از
تو
دارم
Because
of
you.
این
احساسو
I
feel
this
way
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
The
world
is
no
good
without
you.
از
تو
دارم
Because
of
you.
این
رویا
رو
You've
given
me
this
dream.
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
The
world
is
no
good
without
you.
به
تو
دارم
بازم
I'm
giving
my
heart
to
you
again,
قلبمو
میبازم
And
I'm
falling
for
you.
بمون
عشق
من
تا
دنیا
دنیاست
Stay,
my
love,
for
as
long
as
the
world
exists.
من
می
تونم
با
تو
With
you,
I
can
حس
کنم
رویامو
Make
my
dreams
come
true.
بمون
عشق
من
تا
دنیا
دنیاست
Stay,
my
love,
for
as
long
as
the
world
exists.
می
دونی
حتی
خیال
اینکه
تو
نباشی
You
know
that
even
the
thought
of
you
not
being
here,
دنیامو
می
سوزونه
Sets
my
world
on
fire.
اگه
عاشق
نباشیم
If
we
didn't
have
love,
قلبامون
میمیره
Our
hearts
would
die,
تو
دنیامون
چی
می
مونه
And
what
would
be
left
in
our
world?
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
The
world
is
no
good
without
you.
از
تو
دارم
Because
of
you.
این
رویا
رو
You've
given
me
this
dream.
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
The
world
is
no
good
without
you.
از
تو
دارم
Because
of
you.
این
احساسو
I
feel
this
way
because
of
you
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
The
world
is
no
good
without
you.
از
تو
دارم
Because
of
you.
این
رویا
رو
You've
given
me
this
dream.
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
The
world
is
no
good
without
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.