Paroles et traduction Babak Jahanbakhsh - Az Cheshme Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az Cheshme Man
From My Eyes
تو
که
میگی
همه
دنیا
سیاهه
You
say
the
whole
world
is
black,
تو
که
میگی
تو
رو
خواستن
گناهه
That
wanting
you
is
a
sin,
تو
که
هر
لحظه
هر
جا
همیشه
That
every
moment,
everywhere,
میگی
پای
تو
موندن
اشتباهه
Staying
by
your
side
is
a
mistake.
تو
که
میگی
چرا
محو
نگاتم
You
ask
why
I'm
lost
in
your
gaze,
چرا
هر
لحظه
دلتنگ
صداتم
Why
I
long
for
your
voice
every
moment,
کنایه
می
زنی
میگی
چرا
من
You
taunt,
asking
why
I'm
همیشه
بی
قرار
خنده
هاتم
Always
restless
for
your
laughter.
یه
بار
از
چشم
من
جادوی
چشماتو
نگاه
کن
Just
once,
look
at
the
magic
of
your
eyes
from
my
perspective,
بشین
جای
منو
چشمای
زیباتو
نگاه
کن
Sit
in
my
place
and
see
your
beautiful
eyes,
نگاه
کن
نگاه
کن
Look,
just
look.
یه
بار
از
چشم
من
جادوی
چشماتو
نگاه
کن
Just
once,
look
at
the
magic
of
your
eyes
from
my
perspective,
نگاه
کن
نگاه
کن
Look,
just
look.
بشین
جای
منو
چشمای
زیباتو
نگاه
کن
Sit
in
my
place
and
see
your
beautiful
eyes,
نگاه
کن
نگاه
کن
Look,
just
look.
نگاه
کن
تا
ببینی
چی
کشیدم
Look
and
see
what
I've
gone
through,
چه
جوری
شد
که
به
اینجا
رسیدم
How
I
ended
up
here.
تماشا
کن
ببینو
باورت
شه
Observe
and
believe,
تو
چشمای
سیاه
تو
چی
دیدم
What
I
saw
in
your
dark
eyes.
اگه
خواستی
بدونی
اینکه
قلبم
If
you
want
to
know
why
my
heart
چرا
یه
لحظه
آرامش
نداره
Doesn't
have
a
moment's
peace,
چرا
دستای
تنهام
تو
دنیا
Why
my
lonely
hands
in
this
world
به
جز
تو
با
کسی
سازش
نداره
نداره
Can't
find
harmony
with
anyone
but
you,
with
anyone.
یه
بار
از
چشم
من
جادوی
چشماتو
نگاه
کن
Just
once,
look
at
the
magic
of
your
eyes
from
my
perspective,
بشین
جای
منو
چشمای
زیباتو
نگاه
کن
Sit
in
my
place
and
see
your
beautiful
eyes,
نگاه
کن
نگاه
کن
Look,
just
look.
یه
بار
از
چشم
من
جادوی
چشماتو
نگاه
کن
Just
once,
look
at
the
magic
of
your
eyes
from
my
perspective,
نگاه
کن
نگاه
کن
Look,
just
look.
بشین
جای
منو
چشمای
زیباتو
نگاه
کن
Sit
in
my
place
and
see
your
beautiful
eyes,
نگاه
کن
نگاه
کن
Look,
just
look.
یه
بار
از
چشم
من
جادوی
چشماتو
نگاه
کن
Just
once,
look
at
the
magic
of
your
eyes
from
my
perspective,
نگاه
کن
نگاه
کن
Look,
just
look.
بشین
جای
منو
چشمای
زیباتو
نگاه
کن
Sit
in
my
place
and
see
your
beautiful
eyes,
نگاه
کن
نگاه
کن
Look,
just
look.
یه
بار
از
چشم
من
جادوی
چشماتو
نگاه
کن
Just
once,
look
at
the
magic
of
your
eyes
from
my
perspective,
بشین
جای
منو
چشمای
زیباتو
نگاه
کن
Sit
in
my
place
and
see
your
beautiful
eyes,
نگاه
کن
نگاه
کن
Look,
just
look.
یه
بار
از
چشم
من
Just
once,
from
my
eyes,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bi Esm
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.