Paroles et traduction Babak Jahanbakhsh - Halam Khoobeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
به
تو
دارم
بازم
قلبمو
میبازم
بمون
عشق
من
تا
دنیا
دنیاست
Я
снова
теряю
свое
сердце
в
тебе,
останься,
моя
любовь,
пока
мир
остается
миром
من
می
تونم
با
تو
حس
کنم
رویامو
بمون
عشق
من
تا
دنیا
دنیاست
Я
могу
чувствовать
свою
мечту
с
тобой,
останься,
моя
любовь,
пока
мир
остается
миром
من
با
تو
فهمیدم
خوشبختی
یعنی
چی
خوشبختی
یعنی
عشق
تو
Я
понял
с
тобой,
что
такое
счастье,
счастье
- это
твоя
любовь
حس
خوبی
دارم
به
دنیا
نمی
دم
یه
لحظه
این
رویا
رو
У
меня
хорошее
чувство,
я
не
отдам
мир
эту
мечту
ни
на
мгновение
بی
قرارم
از
تو
دارم
، این
احساسو
Я
беспокоюсь
из-за
тебя,
это
чувство
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
Мой
мир
без
тебя
- не
хороший
мир
حالم
خوبه
، از
تو
دارم
این
رویا
رو
Мне
хорошо,
я
имею
эту
мечту
от
тебя
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
Мой
мир
без
тебя
- не
хороший
мир
به
تو
دارم
بازم
قلبمو
میبازم
بمون
عشق
من
تا
دنیا
دنیاست
Я
снова
теряю
свое
сердце
в
тебе,
останься,
моя
любовь,
пока
мир
остается
миром
من
می
تونم
با
تو
حس
کنم
رویامو
بمون
عشق
من
تا
دنیا
دنیاست
Я
могу
чувствовать
свою
мечту
с
тобой,
останься,
моя
любовь,
пока
мир
остается
миром
می
دونی
حتی
خیال
اینکه
تو
نباشی
دنیامو
می
سوزونه
Ты
знаешь,
даже
мысль
о
том,
что
тебя
нет,
сжигает
мой
мир
اگه
عاشق
نباشیم
قلبامون
میمیره
تو
دنیامون
چی
می
مونه
بی
قرارم
Если
мы
не
будем
любить,
наши
сердца
умрут,
что
останется
в
нашем
мире,
я
беспокоюсь
حالم
خوبه
، از
تو
دارم
این
رویا
رو
Мне
хорошо,
я
имею
эту
мечту
от
тебя
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
Мой
мир
без
тебя
- не
хороший
мир
بی
قرارم
از
تو
دارم
، این
احساسو
Я
беспокоюсь
из-за
тебя,
это
чувство
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
Мой
мир
без
тебя
- не
хороший
мир
حالم
خوبه
، از
تو
دارم
این
رویا
رو
Мне
хорошо,
я
имею
эту
мечту
от
тебя
دنیام
بی
تو
دنیای
خوبی
نیست
Мой
мир
без
тебя
- не
хороший
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.