Paroles et traduction Babak Jahanbakhsh - Havaset Nist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Havaset Nist
Ты не замечаешь
بی
تو
مثله
یه
دریام
که
غرقم
تویه
دردام
Без
тебя
я
как
море,
тонущее
в
своих
печалях,
خستم
از
این
همه
بغض
بی
سرانجام
Устал
от
всех
этих
бесконечных
рыданий.
غمت
تنهاترم
کرد
Твоя
печаль
сделала
меня
еще
более
одиноким,
رفاقت
کن
و
برگرد
Смилуйся
и
вернись,
که
از
تو
جز
خودت
چیزی
نمیخوام
Ведь
от
тебя
мне
ничего
больше
не
нужно.
من
لبه
پرتگاهمو
غربته
یه
بی
راهمو
Я
на
краю
пропасти,
я
одинокий
путник,
تو
حواست
نیست
Ты
не
замечаешь.
غم
داره
من
دنبالمو
حرفه
یه
شهر
حالمو
Печально,
что
я
ищу
тебя,
и
весь
город
говорит
о
моем
состоянии,
تو
حواست
نیست
تو
حواست
نیسا
Ты
не
замечаешь,
ты
не
замечаешь.
مثه
پنجره
ای
کهنه
که
وا
میشه
رو
به
دیوار
یا
عکسی
خاطره
انگبز
Как
старое
окно,
которое
открывается
на
стену
или
на
фотографию,
که
جا
مونده
زیر
اوار
Которая
осталась
под
обломками.
دلم
خیلی
گرفته
Мне
очень
грустно,
من
از
خودم
که
بی
چشمات
تو
زندگیم
فقط
مُردم
Я
без
твоих
глаз
в
своей
жизни
просто
умер,
منی
که
خودمم
گاهی
بی
تو
به
جا
نیاوردم
Я,
тот,
кого
даже
я
сам
иногда
не
узнаю
без
тебя.
دلم
خیلی
گرفته
Мне
очень
грустно,
من
لبه
پرتگاهمو
غربته
یه
بی
راهمو
Я
на
краю
пропасти,
я
одинокий
путник,
تو
حواست
نیست
Ты
не
замечаешь.
غم
داره
من
دنبالمو
حرفه
یه
شهر
حالمو
Печально,
что
я
ищу
тебя,
и
весь
город
говорит
о
моем
состоянии,
تو
حواست
نیست
تو
حواست
نیست
Ты
не
замечаешь,
ты
не
замечаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babak Jahanbakhsh, Mohsen Shirali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.