Babak Jahanbakhsh - Madare Bigharari - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Babak Jahanbakhsh - Madare Bigharari




مثل درد من تو دنيا هيچ درد مبهمى نيست
Как моя боль в мире, никакой неясной боли.
تورو دارم و ندارم اين عذاب درد كمى نيست
У меня есть ты, а у меня нет. это не так больно.
اين كه سهم من نميشى يه عذاب نا تمومه
То, что ты не станешь моей частью-это бесконечное мучение.
مثل پرتگاهى ميمونه كه هميشه پيش رومه
Это как крепость вокруг меня.
زندگيم روى مدار بيقرارى سپرى شد
Моя жизнь была немного беспокойной.
این طواف بی هیاهو قصه ی در به دری شد
Шум вокруг двери был полон.
راه برگشتن ندارم به جنون کشیده کارم
Я не собираюсь возвращаться, я схожу с ума.
ای همه دار و ندارم... تورو دارم ... یا ندارم
У меня нет всего этого... у меня есть ты ... или нет.
آخر دنیا همینجاست دیر یا زود دیر میشه
Конец света наступит рано или поздно.
هرچی کابوس دیده بودیم دیر یا زود تعبیر میشه
Это лишь вопрос времени, когда мечты станут явью.
فکر باختنت منو با دلهره درگیر کرده
Мысль о потере заставляет меня волноваться.
زودتر از گذر عمر منو این غم پیرکرده
Она опечалила меня раньше, чем она была.
زندگيم روى مدار بيقرارى سپرى شد
Моя жизнь была немного беспокойной.
این طواف بی هیاهو قصه ی در به دری شد
Шум вокруг двери был полон.
راه برگشتن ندارم به جنون کشیده کارم
Я не собираюсь возвращаться, я схожу с ума.
ای همه دار و ندارم... تورو دارم ... یا ندارم
У меня нет всего этого... у меня есть ты ... или нет.
زندگیم روی مدار...
Жизнь на орбите...
این طواف بی هیاهو...
Шумный круг...
زندگیم... روی مدار ... بیقراری...
Моя жизнь ... на орбите...ерзает ...
بیقراری...
Ерзать...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.