Babak Jahanbakhsh - Mesle Hame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Babak Jahanbakhsh - Mesle Hame




Mesle Hame
Like Everyone Else
ساده بود برات
It was easy for you
بگی این آخرین فرصت منه
To say this is my last chance
نگاه آدما که
The gaze of people
طعنه میزنه دلم رو میشکنه
Mocking me, breaks my heart
دل بریدیو
You gave up
نگاه خسته ی منو ندیدیو
And you didn't see my tired look
بدون من هنوز
Without me, you still
ادامه میدیو ادامه میدیو
Continue, continue
تو هم شدی برام مثه همـه
You too became like everyone else to me
دلم ازت پره یه عالمـه
My heart is full of resentment towards you
تو این روزا تو زندگیم فقط غـمه
In these days, there's only sorrow in my life
بد عادتی شده جداییا
Separation has become a bad habit
تمومه هر چی بوده بین ما
Everything between us is over
چقد یهو عوض شدی
How suddenly you changed
بگو چــرا...؟
Tell me why...?
چطور دلت اومد
How could you bear
نگاهتو بگیری از نگاه من
To take your gaze away from mine
بگو آخه چی بوده اشتباه من
Tell me, what was my mistake
چیه گناه من
What is my sin
چطور بهت بگم
How can I tell you
تا وقتی که نمیرسه به تو صدام
As long as my voice doesn't reach you
روزای خوب دیگه تموم شدن برام
The good days are over for me
چقد تو رو بخوام
No matter how much I love you
تو هم شدی برام مثه همـه
You too became like everyone else to me
دلم ازت پره یه عالمـه
My heart is full of resentment towards you
تو این روزا تو زندگیم فقط غمـه
In these days, there's only sorrow in my life
بد عادتی شده جداییا
Separation has become a bad habit
تمومه هر چی بوده بین ما
Everything between us is over
چقد یهو عوض شدی
How suddenly you changed
بگو چــرا...؟
Tell me why...?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.