Paroles et traduction Babak Jahanbakhsh - Sokoot
دارم
گم
میشم
توی
رویای
تو
Я
теряюсь
в
твоем
сне.
خودم
رو
میخوام
با
تو
پیدا
کنم
Я
хочу
быть
с
тобой.
حضورت
رو
یه
آن
نشونم
بده
Покажи
мне
свое
присутствие.
که
این
آن
رو
عمری
تماشا
کنم
Посмотреть
на
это
вживую.
زمین
گیرتم
اوج
پرواز
من
Я
на
земле,
мой
полет
на
пике.
بیا
آسمونو
به
دستم
بده
Приди
и
подари
мне
небо.
یه
عمری
به
عشق
تن
ندادم
ولی
Я
всю
жизнь
носила
любовь,
но
...
بیا
با
یه
لبخند
شکستم
بده
Давай,
побей
меня
улыбкой.
خود
تو
فقط
از
خودت
بهتری
Ты
просто
лучше
себя.
تو
هر
لحظه
از
قبل
زیباتری
Ты
прекрасна,
как
никогда.
تو
تنها
کسی
هستی
که
با
نگات
Только
у
тебя
есть
глаза.
من
خسته
رو
تا
خودت
میبری
Я
устал
брать
тебя
с
собой.
خود
تو
فقط
از
خودت
بهتری
Ты
просто
лучше
себя.
تو
هر
لحظه
از
قبل
زیباتری
Ты
прекрасна,
как
никогда.
تو
تنها
کسی
هستی
که
با
نگات
Только
у
тебя
есть
глаза.
من
خسته
رو
تا
خودت
میبری
Я
устал
брать
тебя
с
собой.
تویی
که
یه
دریا
امیدی
برام
Ты
единственная,
кто
дает
мне
надежду.
مثل
حسرتی
بی
کرانم
نکن
Не
заставляй
меня
так
сожалеть.
بگیر
از
من
این
زندگی
رو
ولی
Забери
у
меня
эту
жизнь,
но
...
دیگه
با
خودت
امتحانم
نکن
Не
Испытывай
меня
снова.
دیگه
با
خودت
امتحانم
نکن
Не
Испытывай
меня
снова.
بذار
عمری
نزدیک
باشیم
بهم
Пусть
Омри
будет
рядом.
تو
از
حرمت
این
سکوتت
بگی
Ты
говоришь
о
святости
этого
молчания.
من
از
دردهایی
که
دارم
بگم
Я
говорю
тебе
о
боли,
которую
испытываю.
خود
تو
فقط
از
خودت
بهتری
Ты
просто
лучше
себя.
تو
هر
لحظه
از
قبل
زیباتری
Ты
прекрасна,
как
никогда.
تو
تنها
کسی
هستی
که
با
نگات
Только
у
тебя
есть
глаза.
من
خسته
رو
تا
خودت
میبری
Я
устал
брать
тебя
с
собой.
خود
تو
فقط
از
خودت
بهتری
Ты
просто
лучше
себя.
تو
هر
لحظه
از
قبل
زیباتری
Ты
прекрасна,
как
никогда.
تو
تنها
کسی
هستی
که
با
نگات
Только
у
тебя
есть
глаза.
منو
عمری
ماه
عسل
میبری
Ты
берешь
меня
на
медовый
месяц.
منو
عمری
ماه
عسل
میبری
Ты
берешь
меня
на
медовый
месяц.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babak Jahanbakhsh, Hamidreza Adab, Mohsen Shiraali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.