Babaman feat. Ensi - Notte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Babaman feat. Ensi - Notte




Notte
Ночь
Mentre il mondo si avvolge
Пока мир окутывает себя тьмой,
Non è che dorme
Он не спит, милая,
Dal suolo si alzano le ombre
Из земли поднимаются тени,
Con varie forme
Принимая разные формы,
Vangando per la città
Бродят по городу,
Come se fosse di loro proprietà
Словно он принадлежит им,
Fino a quando il sole sorge
Пока не взойдёт солнце,
Questo è il regno delle tenebre
Это царство тьмы,
Tutto si disfa
Всё расплетается,
Come la tela di penelope
Как полотно Пенелопы,
La notte è colpevole
Ночь виновна,
La città che cambia
Город меняется,
Trasforma le persone come dal tramonto all'alba
Меняет людей, как от заката до рассвета,
Parte la danza
Начинается танец,
Il mondo tutto è una periferia
Весь мир окраина,
Il buio dei quartieri lampeggianti di polizia
Темнота кварталов, вспышки полицейских мигалок,
L'amico indiano con le rose
Индус с розами,
Che vende anche altre cose
Который продаёт и другие вещи,
Ragazzi alla stazione fan la fila per la dose.
Парни на вокзале стоят в очереди за дозой.
Il mondo nella notte stuzzica
Мир ночью соблазняет,
Attento qualche volta il mondo della notte mozzica
Осторожно, иногда ночной мир кусает,
Ti lascia i segni da vampiro
Оставляет вампирские метки,
Come i chiodi da fachiro
Как гвозди факира,
Come fa la biro quando scrivo (OK)
Как ручка, когда я пишу (Хорошо),
Se ce la luce... il sole scalda la mia faccia
Если есть свет... солнце греет мое лицо,
La maglia lascia i segni sulle braccia
Футболка оставляет следы на руках.
E quando cala l'oscurità
И когда опускается тьма,
La città sembra un altro posto
Город кажется другим местом,
E divento metà uomo metà mostro
И я становлюсь получеловеком-полумонстром.
Se c'è la luce... il sole brucia quest'asfalto
Если есть свет... солнце жжет этот асфальт,
All'orizzonte sfoga per il caldo
На горизонте изнывает от жары.
E quando cala l'oscurità
И когда опускается тьма,
La città sembra un altro posto
Город кажется другим местом,
Se mi guardo da fuori non mi riconosco
Если я смотрю на себя со стороны, я себя не узнаю.
è risaputo che le nostre città
Всем известно, что наши города
Hanno una doppia personalità
Обладают двойной личностью,
Di giorno è tutto calmo
Днем все спокойно,
Nei visi di ogni palmo
На лицах каждой ладони
C'è tanta pula in centro si sa...
Много шелухи в центре, это известно...
Mentre la notte tutto cambierà
А ночью все изменится,
Un altro mondo nascosto vivrà
Другой, скрытый мир оживет,
Di droga e di sostanza
Из наркотиков и веществ,
Puttane e delinquenza
Проституток и преступности,
Mentre dormono mamma e papa
Пока мама и папа спят.





Writer(s): D. Bassi, J. Vella, M. Corrado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.