Babaman - Ma ormai... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Babaman - Ma ormai...




Ma ormai...
My Rasta Love Remains...
Io amo Sellasie Jah Rastafari
I love Sellasie Jah Rastafari
Babaman again,
Babaman again,
E ancora un volta Babaman,
And again a time Babaman,
Mr Baba,
Mr Baba,
Sono fiamme sul batti-bwoy.
Am flames on the batti-bwoy.
Forse può sembrare un utopia,
Maybe it may seem a utopia,
Ma io voglio pace sulla terra per ogni singolo man,
But I want peace on earth for every single man,
Da seguire l'amore è l'unica via,
Following love is the only way,
Non guardar troppa televisione che diventi un'animal
Don't watch too much television that you become an animal
E la lotta fra lo Yin e lo Yang,
And the fight between the Yin and the Yang,
Ma so che nell'ultima battaglia so che sarà il bene a trionfar,
But I know that in the last battle I know that good will triumph,
E la lotta a chi primo vuole arrivar,
And the fight to who wants to arrive first,
E non è importante chi pagherà a caro prezzo,
And it is not important who will pay a high price,
Ho un fiore da metter dentro un cannone,
I have a flower to put inside a cannon,
Ho tanto amore per la gente che lo vuole,
I have so much love for the people who want it,
Non do grazia alla fortuna ma solo al Signore,
I do not give thanks to fortune but only to the Lord,
Altissimo e Supremo Jah,
Most High and Supreme Jah,
RIT.
CHORUS.
Io voglio la pace e non la guerra Man,
I want peace and not war Man,
E vivere d'amore sopra questa terra man,
And to live with love on this earth man,
Ma ormai dighi, dighi, bum bum
But now dig, dig, boom boom
Ra ta ta ta tan tan
Ra ta ta ta tan tan
Uno contro l'altro gli uomini lottan.
Men fight one against the other.
È la storia del mondo che insegna,
It is the history of the world that teaches,
Che il futuro disegna,
That the future draws,
Generazioni insegna perché,
Generations teach why,
C'è gente come me che ancora pensa,
There are people like me who still think,
Non può farne senza,
I can't do without it,
Odia la violenza,
Hate violence,
Babaman ti dice di guardare alla radice di non ascoltar chi dice uccidilo,
Babaman tells you to look at the root not to listen to who says kill him,
Babaman vuole solo One Love,
Babaman wants only One Love,
Utilizzerò la musica per dirvelo,
I will use music to tell you,
Quella della terra è una situazione critica,
That of the earth is a critical situation,
Quella della guerra è una situazione critica,
That of the war is a critical situation,
Quella del Rastaman a Babylon e la mia croce per la vita,
That of the Rastaman in Babylon and my cross for life,
Ma io non mi stancherò mai di lottar;
But I will never get tired of fighting;
RIT
CHORUS
è il fire del Nyabinghi,
is the fire of the Nyabinghi,
Uragano Babaman,
Hurricane Babaman,
Diffonde in tutta la città,
Spreading throughout the city,
E la massa che rimbalza solo l'amore cercherà,
And the mass that bounces only love will seek,
No morte, basta i conflitti,
No death, enough with the conflicts,
Basta mine sotto i piedi di poveri bambini,
Enough mines under the feet of poor children,
Basta fosse comuni che contengon cadaveri,
Enough mass graves containing corpses,
Ho un fiore da metter dentro un cannone,
I have a flower to put inside a cannon,
Ho tanto amore per la gente che lo vuole,
I have so much love for the people who want it,
Non do grazia alla fortuna ma solo al Signore,
I do not give thanks to fortune but only to the Lord,
Altissimo e Supremo Jah;
Most High and Supreme Jah;





Writer(s): Davide Bassi, Massimo Corrado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.