Paroles et traduction Babaman - Non Sono Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suona
la
sveglia
stamane
The
alarm
went
off
this
morning
Chiedo
la
benedizione
al
Rastafari
prima
I
asked
the
Rastafari
for
their
blessing
before
Di
uscire,
il
cane
tira
tira
Going
out,
the
dog
pulls
and
pulls
La
testa
gira
gira,
corro
per
le
scale
My
head
spins
and
spins,
I
run
up
the
stairs
Sgommo
come
una
Ferrari
in
prima.
I
take
off
like
a
Ferrari
in
first
gear.
Osservo
i
volti
sul
bus
I
watch
the
faces
on
the
bus
L'autista
ascolta
il
broos
The
driver
is
listening
to
something
cool
Una
signora
mangia
cous
cous,
A
lady
is
eating
couscous
Scendo
in
centro
passeggio
contento
I
get
off
in
the
center
and
walk
around,
feeling
happy
La
gente
che
incontro
mi
mostra
rispetto.
The
people
I
meet
show
me
respect.
La
gente
cerca
amore
People
are
looking
for
love
Vuole
pace
nel
suo
cuore
They
want
peace
in
their
hearts
Necessita
pace
in
un
pianeta
di
dolore
(yes).
They
need
peace
on
a
planet
of
pain
(yes).
La
gente
cerca
amore
People
are
looking
for
love
Copre
il
grigio
col
colore
They
cover
the
gray
with
color
Copre
tutto
quanto
questo
freddo
col
calore
(boom)
They
cover
all
this
cold
with
warmth
(boom)
La
gente
cerca
amore
People
are
looking
for
love
Vuole
pace
nel
suo
cuore
They
want
peace
in
their
hearts
Necessita
pace
in
un
pianeta
di
dolore
(yes).
They
need
peace
on
a
planet
of
pain
(yes).
La
gente
cerca
amore
People
are
looking
for
love
Copre
il
grigio
col
colore
They
cover
the
gray
with
color
Copre
tutto
quanto
questo
freddo
col
calore
(boom)
They
cover
all
this
cold
with
warmth
(boom)
Non
sono
solo
ho
milioni
di
persone
intorno
a
me
I'm
not
alone,
I
have
millions
of
people
around
me
Ora
ci
parlo,
vediamo
che
mi
dicono
Now
I'll
talk
to
them,
let's
see
what
they
tell
me
Se
ridono
o
se
piangono
If
they
laugh
or
if
they
cry
Sono
curioso
di
sapere
loro
cosa
pensano.
I'm
curious
to
know
what
they
think.
Non
sono
solo
ho
milioni
di
persone
intorno
a
me
I'm
not
alone,
I
have
millions
of
people
around
me
Ora
ci
parlo,
vediamo
che
mi
dicono
Now
I'll
talk
to
them,
let's
see
what
they
tell
me
Che
cosa
mi
raccontano
What
they
have
to
say
Magari
uno
di
loro
mi
risulterà
simpatico.
Maybe
one
of
them
will
seem
nice
to
me.
Ho
amici
che
sono
del
Sènegal,
Marocco
I
have
friends
from
Senegal,
Morocco
Oppure
Etiòpia,
gente
dalla
Russia
alla
Croazia
Or
Ethiopia,
people
from
Russia
to
Croatia
Passando
per
Latino,
America
e
Jamaica
Passing
through
Latin
America
and
Jamaica
Ho
da
imparare
tanto
da
chi
viene
da
lontano
frà.
I
have
so
much
to
learn
from
those
who
come
from
far
away,
man.
Poi
penso
un
poco
alla
mia
vita
Then
I
think
a
little
about
my
life
E
penso
ai
miei
parenti
che
hanno
fatto
una
famiglia
in
Argentina
And
I
think
about
my
relatives
who
have
made
a
family
in
Argentina
I
confini
le
metà
di
chi
The
borders,
the
halves
of
those
Ha
deciso
chi
deve
ingrassare
e
chi
morir.
Who
decided
who
should
get
fat
and
who
should
die.
C'è
qualcuno
che
sta
giocando
a
monopoli
Someone
is
playing
Monopoly
C'è
qualcuno
che
qui
gioca
con
i
popoli
(sì)
Someone
here
is
playing
with
the
people
(yes)
I
confini
le
metà
di
chi
The
borders,
the
halves
of
those
Ha
deciso
chi
deve
ingrassare
e
chi
morir.
Who
decided
who
should
get
fat
and
who
should
die.
Non
sono
solo
ho
milioni
di
persone
intorno
a
me
I'm
not
alone,
I
have
millions
of
people
around
me
Ora
ci
parlo,
vediamo
che
mi
dicono
Now
I'll
talk
to
them,
let's
see
what
they
tell
me
Se
ridono
o
se
piangono
If
they
laugh
or
if
they
cry
Sono
curioso
di
sapere
loro
cosa
pensano.
I'm
curious
to
know
what
they
think.
Non
sono
solo
ho
milioni
di
persone
intorno
a
me
I'm
not
alone,
I
have
millions
of
people
around
me
Ora
ci
parlo,
vediamo
che
mi
dicono
Now
I'll
talk
to
them,
let's
see
what
they
tell
me
Che
cosa
mi
raccontano
What
they
have
to
say
Magari
uno
di
loro
mi
risulterà
simpatico.
Maybe
one
of
them
will
seem
nice
to
me.
Siamo
tutti
uguali
We
are
all
equal
Non
c'è
nessuna
differenza
tra
gli
esseri
umani
There
is
no
difference
between
human
beings
Nessuna
differenza
tra
confini
e
nazioni
No
difference
between
borders
and
nations
Siamo
una
sola
essenza
ma
ci
vogliono
soli...
We
are
one
essence,
but
they
want
us
to
be
alone...
Ci
vuole
più
rispetto,
amore
per
la
razza
umana
We
need
more
respect,
love
for
the
human
race
L'unica
razza
esistente
nella
testa
di
un
frà
The
only
race
that
exists
in
my
mind
Rispetto
amore
per
la
razza
umana
Respect,
love
for
the
human
race
Ci
vuole
più
rispetto,
amore
per
la
razza
umana
We
need
more
respect,
love
for
the
human
race
L'unica
razza
esistente
nella
testa
di
un
frà
The
only
race
that
exists
in
my
mind
Rispetto
amore
per
la
razza
umana.
Respect,
love
for
the
human
race.
Non
sono
solo
ho
milioni
di
persone
intorno
a
me
I'm
not
alone,
I
have
millions
of
people
around
me
Ora
ci
parlo,
vediamo
che
mi
dicono
Now
I'll
talk
to
them,
let's
see
what
they
tell
me
Se
ridono
o
se
piangono
If
they
laugh
or
if
they
cry
Sono
curioso
di
sapere
loro
cosa
pensano.
I'm
curious
to
know
what
they
think.
Non
sono
solo
ho
milioni
di
persone
intorno
a
me
I'm
not
alone,
I
have
millions
of
people
around
me
Ora
ci
parlo,
vediamo
che
mi
dicono
Now
I'll
talk
to
them,
let's
see
what
they
tell
me
Che
cosa
mi
raccontano
What
they
have
to
say
Magari
uno
di
loro
mi
risulterà
simpatico.
Maybe
one
of
them
will
seem
nice
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Mari, Massimo Corrado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.