Babasónicos - Camarín - traduction des paroles en allemand

Camarín - Babasónicostraduction en allemand




Camarín
Garderobe
Tan freak, tan freak, tan freak y tan popular
So freak, so freak, so freak und so beliebt
Quiero ser...
Ich will sein...
Tan freak, tan freak, tan freak y tan popular
So freak, so freak, so freak und so beliebt
Quiero ser...
Ich will sein...
En el éxtasis del flash, con la estrella omnisexual
In der Ekstase des Blitzlichts, mit dem omnisexuellen Star
Y el glamour acomodado a la lujuria de hotel.
Und der Glamour, angepasst an die Lust des Hotels.
Tan freak, tan freak, tan freak y tan popular
So freak, so freak, so freak und so beliebt
Quiero ser...
Ich will sein...
Tan freak, tan freak, tan freak y tan popular
So freak, so freak, so freak und so beliebt
Quiero ser...
Ich will sein...
Psicodélica, alborada con amantes entrenadas
Psychedelisch, Morgendämmerung mit trainierten Liebhabern
Preguntándome en silencio en qué ciudad estaré.
Frage mich leise, in welcher Stadt ich bin.
Desperté con odio y resquemor.
Ich erwachte mit Hass und Groll.
La sombra de la frustración se cierne sobre mi cara.
Der Schatten der Frustration schwebt über meinem Gesicht.
Resentido y agrio sin por qué fui recordando el drama que soñé.
Verbittert und sauer ohne Grund, erinnerte ich mich an das Drama, das ich träumte.
Soñé ser crítico de rock.
Ich träumte, ein Rockkritiker zu sein.
Tan freak, tan freak, tan freak y tan popular
So freak, so freak, so freak und so beliebt
Quiero ser...
Ich will sein...
Tan freak, tan freak, tan freak y tan popular
So freak, so freak, so freak und so beliebt
Quiero ser...
Ich will sein...
Si querés un empujón te invito a mi camarín
Wenn du einen Schubser brauchst, lade ich dich in meine Garderobe ein
Con hermosas mujeres que regalan desnudez.
Mit schönen Frauen, die Nacktheit schenken.
Desperté con odio y resquemor.
Ich erwachte mit Hass und Groll.
La sombra de la frustración se cierne sobre mi cara.
Der Schatten der Frustration schwebt über meinem Gesicht.
Resentido y agrio sin por qué fui recordando el drama que soñé.
Verbittert und sauer ohne Grund, erinnerte ich mich an das Drama, das ich träumte.
Soñé ser crítico de rock.
Ich träumte, ein Rockkritiker zu sein.
Ser el vapor de fantasías no me dejará llorar
Der Dunst der Fantasien wird mich nicht weinen lassen
La fiesta que nunca termina y la amistad artificial
Die Party, die niemals endet, und die künstliche Freundschaft
Pobre infeliz nunca descansar.
Armer Unglücklicher, niemals Ruhe.
Tan freak, tan freak, tan freak y tan popular
So freak, so freak, so freak und so beliebt
Quiero ser...
Ich will sein...
Tan freak, tan freak, tan freak y tan popular
So freak, so freak, so freak und so beliebt
Quiero ser...
Ich will sein...
Tan freak, tan freak, tan freak y tan popular
So freak, so freak, so freak und so beliebt
Quiero ser...
Ich will sein...
Tan freak, tan freak, tan freak y tan popular
So freak, so freak, so freak und so beliebt
Quiero ser...
Ich will sein...





Writer(s): Mannelli Gabriel, Rodriguez A. H.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.