Babasónicos - Su Ciervo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Babasónicos - Su Ciervo




Su Ciervo
Your Deer
Ponme un aro en el cuello, doblegame a beber
Put a ring around my neck, make me drink
De tu dopa-oreja dopamina
From your dope-ear dopamine
Lacerame la piel para que al renacer
Tear my skin so that when I'm reborn
Tenga el olor preferido tuyo
I have your favorite smell
Caudaloso por mis venas
Flowing through my veins
El hechizo siento arder
I feel the spell burn
Subyugado a tu tesoro
Subjugated to your treasure
Caigo al agua del placer
I fall into the water of pleasure
Condename a sentir tu angustia peor
Sentence me to feel your worst anguish
Defendiéndome de tu egoísmo
Defending myself from your selfishness
Que si vuelvo a morir y vuelvo a renacer
That if I die again and am reborn
Yo te elijo para las siete vidas
I choose you for seven lives
Dios nos hace sentir culpas
God makes us feel guilty
Por lo que no hacemos bien
For what we don't do well
Mientras ruedo en el relajo
While I roll in the relaxation
Convencido, muerto rey
Convinced, dead king
Aceptaré tu condición, me debilito sin tu esencia
I'll accept your condition, I'll weaken without your essence
Mi propia invención me tendió una trampa
My own invention set a trap for me
Pienso en escapar, peligra mi alma
I think of escaping, my soul is in danger
Miro hacia el oeste y no hay poniente, es falso
I look towards the west and there is no sunset, it's false
Integrame a tu ley, compartime el harén
Integrate me into your law, share the harem with me
Danza mi cerebro desde tu vientre
My brain dances from your womb
Imagino tu gracia, me quiero incorporar
I imagine your grace, I want to join you
Pero el esfuerzo me desvanece
But the effort fades me away
Fui bañado en la inocencia
I was bathed in the innocence
De un signo zodiacal
Of a zodiac sign
Protegido por urracas
Protected by magpies
Donde cunde el matorral
Where the undergrowth abounds
Embriagame con sangre en privado sabbat
Intoxicate me with blood in private sabbat
Conteneme mientras hablo en lenguas
Contain me while I speak in tongues
Si voy por la cornisa no acepto perder pie
If I go along the cornice, I won't lose my footing
No me empujes hacia tu precipicio
Don't push me towards your precipice
Me rodeaste de fetiches
You surrounded me with fetishes
Y de objetos de poder
And objects of power
La ciencia de tu estrategia
The science of your strategy
Me demuestra muerto rey
Shows me dead king
El diablo es adulador y te perdona los errores
The devil is a flatterer and he forgives you for your mistakes
Miente y me complace hasta ganar mi fe
He lies and pleases me until he wins my faith
Poco a poco es dueña de mi fiel confianza
Little by little, he owns my steadfast trust
Miro donde miro nunca hay poniente, es falso
I look wherever I look, there is never a sunset, it is false





Writer(s): Mariano Gabriel Dominguez, Adrian Hugo Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.