Paroles et traduction Babbu Maan - Ek Raat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikk
raat
ka
sawaal
hai
tu
bata
kya
kheyal
hai
It's
just
one
night,
what
do
you
think?
Ikk
raat
ka
sawaal
hai
tu
bata
kya
kheyal
hai
It's
just
one
night,
what
do
you
think?
Khawabon
mein
tu,
kheyalon
mein
tu
In
dreams,
in
thoughts
Khawabon
mein
tu,
kheyalon
mein
tu
In
dreams,
in
thoughts
Tu
hi
tu
tu
hi
tu
Only
you
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Teri
charhdi
jawani
hui
hume
pareshani
Your
youthful
beauty
has
troubled
me
Reh
reh
ke
ye
mann
lalchaye
re
My
heart
keeps
yearning
for
you
Kaisi
bijlee
di
taar
main
lipat
jayu
yaar
Like
an
electric
wire,
I
want
to
wrap
myself
around
you
Chaahe
ajj
kayamat
aaye
re
Even
if
the
world
ends
today
Teri
charhdi
jawani
hui
hume
pareshani
Your
youthful
beauty
has
troubled
me
Reh
reh
ke
ye
mann
lalchaye
re
My
heart
keeps
yearning
for
you
Kaisi
bijlee
di
taar
main
lipat
jayu
yaar
Like
an
electric
wire,
I
want
to
wrap
myself
around
you
Chaahe
ajj
kayamat
aaye
re
Even
if
the
world
ends
today
Zehan
mein
tu
tassavur
mein
tu
In
my
mind,
in
my
imagination
Zehan
mein
tu
tassavur
mein
tu
In
my
mind,
in
my
imagination
I
want
i
wanna
be
with
you
I
want,
I
want
to
be
with
you
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Oh
maan
ya
na
maan
tu
hai
rabb
ke
samaan
Oh,
whether
you
believe
it
or
not,
you're
like
a
goddess
Kahin
aaj
karam
ho
jaaye
May
your
blessings
fall
upon
me
today
Tera
nice
figure
haaye
cheere
jigar
Your
beautiful
figure,
it
pierces
my
heart
Ye
jawani
guzar
na
jaaye
re
Don't
let
this
youth
pass
me
by
Oh
maan
ya
na
maan
tu
hai
rabb
ke
samaan
Oh,
whether
you
believe
it
or
not,
you're
like
a
goddess
Kahin
aaj
karam
ho
jaaye
May
your
blessings
fall
upon
me
today
Tera
nice
figure
haaye
cheere
jigar
Your
beautiful
figure,
it
pierces
my
heart
Ye
jawani
guzar
na
jaaye
re
Don't
let
this
youth
pass
me
by
Ragon
mein
ravaan
jaati
hai
kahaan
-2
It
runs
through
my
veins,
where
is
it
going?
-2
Kab
se
justujoo
What
I've
always
desired
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Ikk
raat
ka
sawaal
hai
tu
bata
kya
kheyal
hai
It's
just
one
night,
what
do
you
think?
Ikk
raat
ka
sawaal
hai
tu
bata
kya
kheyal
hai
It's
just
one
night,
what
do
you
think?
Khawabon
mein
tu,
kheyalon
mein
tu
In
dreams,
in
thoughts
Khawabon
mein
tu,
kheyalon
mein
tu
In
dreams,
in
thoughts
Tu
hi
tu
tu
hi
tu
Only
you
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Can
i
have
a
one
night
stand
with
you
Can
I
have
a
one
night
stand
with
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babbu Maan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.