Babes in Arms Ensemble (1951) feat. Jack Cassidy - Babes in Arms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Babes in Arms Ensemble (1951) feat. Jack Cassidy - Babes in Arms




Babes in Arms
Дети в объятиях
They call us babes in arms
Нас называют детьми в объятиях,
but we are babes in armour.
но мы дети в доспехах.
They laugh at babes in arms
Они смеются над детьми в объятиях,
but we'll be laughing far more.
но мы будем смеяться гораздо больше.
On city street and farms
На городских улицах и фермах
They'll hear a rising war cry.
они услышат нарастающий боевой клич.
Youth will arrive,
Молодость грядет,
let them know you are alive,
пусть знают, что ты жив,
make it your cry!
сделай это своим кличем!
They call us babes in arms
Нас называют детьми в объятиях,
they think they must direct us.
они думают, что должны направлять нас.
But if we're babes in arms
Но если мы дети в объятиях,
we'll make them all respect us.
мы заставим их всех уважать нас.
Why have we got our arms,
Зачем нам даны руки,
what have we got our sight for?
зачем нам дано зрение?
Play day is done,
Время игр прошло,
we have a palce in the sun
у нас есть место под солнцем,
we must fight for.
за которое мы должны бороться.
So babes in arms to arms!
Так что, дети в объятиях, к оружию!





Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart

Babes in Arms Ensemble (1951) feat. Jack Cassidy - Babes In Arms
Album
Babes In Arms
date de sortie
01-01-1964



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.