Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
casi
veinticuatro
y
me
siento
de
quince
Ich
bin
fast
vierundzwanzig
und
fühle
mich
wie
fünfzehn
Me
quedan
grande
los
zapatos
Die
Schuhe
sind
mir
zu
groß
Y
me
han
hecho
un
par
de
esguinces
Und
ich
habe
mir
ein
paar
Verstauchungen
zugezogen
Tú
con
tu
vista
de
lince
me
vigilabas
Du
hast
mich
mit
deinem
Luchsauge
beobachtet
Pero
pasabas
por
alto
la
masacre
que
me
hiciste
Aber
das
Massaker,
das
du
mir
angetan
hast,
übersehen
Y
aunque
sé
que
estando
sola
estoy
bien
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
es
mir
allein
gut
geht
Necesito
un
"quién"
Brauche
ich
ein
"wer"
Un
"cómo",
un
"cuándo",
un
"dónde"
Ein
"wie",
ein
"wann",
ein
"wo"
Para
poder
estar
a
cien
Um
hundertprozentig
da
zu
sein
La
avaricia
rompió
el
sacó
y
me
rompiste
con
él
Die
Gier
hat
den
Sack
zerrissen
und
mich
mit
ihm
zerrissen
Yo
que
amaba
Galicia
y
ahora
no
la
puedo
ver
Ich,
die
ich
Galicien
liebte
und
es
jetzt
nicht
mehr
sehen
kann
Me
mediqué
para
enfrentarme
a
la
calle
Ich
nahm
Medikamente,
um
mich
der
Straße
zu
stellen
Subir
al
tren
y
darte
todo
mi
amor
In
den
Zug
zu
steigen
und
dir
all
meine
Liebe
zu
geben
Algo
que
para
mí
siempre
fue
impensable
Etwas,
das
für
mich
immer
undenkbar
war
Tuve
que
ver
más
allá
del
dolor
Ich
musste
über
den
Schmerz
hinaussehen
Me
mediqué
para
enfrentarme
a
la
calle
Ich
nahm
Medikamente,
um
mich
der
Straße
zu
stellen
Subir
al
tren
y
darte
todo
mi
amor
In
den
Zug
zu
steigen
und
dir
all
meine
Liebe
zu
geben
Algo
que
para
mí
siempre
fue
impensable
Etwas,
das
für
mich
immer
undenkbar
war
Tuve
que
ver
más
allá
del
dolor
Ich
musste
über
den
Schmerz
hinaussehen
Tu
cabecita
loca
era
la
excusa
para
matarme
Dein
verrückter
Kopf
war
der
Vorwand,
um
mich
zu
töten
Conociste
el
mal
y
te
volviste
un
maleante
Du
hast
das
Böse
kennengelernt
und
bist
zum
Schurken
geworden
¿Qué
tal
si
me
tiro
al
mar
y
dejo
ya
de
marearte?
Was,
wenn
ich
mich
ins
Meer
stürze
und
aufhöre,
dich
zu
verwirren?
Incluso
llena
de
corales
seguiría
queriéndote
Selbst
voller
Korallen
würde
ich
dich
immer
noch
lieben
Guardando
el
agua
en
los
pulmones
por
si
te
entra
la
sed
Ich
bewahre
das
Wasser
in
meinen
Lungen
auf,
falls
du
Durst
bekommst
Tú
me
querías
viva
y
muerta,
las
dos
cosas
a
la
vez
Du
wolltest
mich
lebendig
und
tot,
beides
gleichzeitig
Viva
para
que
te
cuide
muerta
para
tocar
otra
piel
Lebendig,
damit
ich
dich
pflege,
tot,
um
eine
andere
Haut
zu
berühren
Pa'
dejarme
con
los
labios
impregnados
de
tu
miel
Um
meine
Lippen
mit
deinem
Honig
getränkt
zurückzulassen
Lo
mío
es
pasión
Meine
Sache
ist
Leidenschaft
Con
tal
de
que
no
te
ahogaras
Damit
du
nicht
ertrinkst
No
haría
la
descompresión
Würde
ich
die
Dekompression
nicht
machen
Que
me
sangren
los
oídos
Dass
mir
die
Ohren
bluten
Se
me
pare
el
corazón
Mein
Herz
stehen
bleibt
Que
me
ardan
las
entrañas
Dass
meine
Eingeweide
brennen
Como
se
quema
el
carbón
Wie
Kohle
verbrennt
Preferí
tus
telarañas
a
dormir
en
mi
algodón
Ich
zog
deine
Spinnweben
dem
Schlafen
in
meiner
Baumwolle
vor
Tú
verás
a
quién
engañas
por
un
puto
calentón
Du
wirst
sehen,
wen
du
für
eine
verdammte
schnelle
Nummer
betrügst
Una
vez
más
que
la
realidad
supera
la
ficción
Wieder
einmal
übertrifft
die
Realität
die
Fiktion
Me
he
enamorado
de
Diógenes
Ich
habe
mich
in
Diogenes
verliebt
Vive
en
mi
habitación
Er
wohnt
in
meinem
Zimmer
Me
mediqué
para
enfrentarme
a
la
calle
Ich
nahm
Medikamente,
um
mich
der
Straße
zu
stellen
Subir
al
tren
y
darte
todo
mi
amor
In
den
Zug
zu
steigen
und
dir
all
meine
Liebe
zu
geben
Algo
que
para
mí
siempre
fue
impensable
Etwas,
das
für
mich
immer
undenkbar
war
Tuve
que
ver
más
allá
del
dolor
Ich
musste
über
den
Schmerz
hinaussehen
Me
mediqué
para
enfrentarme
a
la
calle
Ich
nahm
Medikamente,
um
mich
der
Straße
zu
stellen
Subir
al
tren
y
darte
todo
mi
amor
In
den
Zug
zu
steigen
und
dir
all
meine
Liebe
zu
geben
Algo
que
para
mí
siempre
fue
impensable
Etwas,
das
für
mich
immer
undenkbar
war
Tuve
que
ver
más
allá
del
dolor
Ich
musste
über
den
Schmerz
hinaussehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babi
Album
Corales
date de sortie
12-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.