Paroles et traduction Edge feat. Babi Lou - No Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright,
we
gone
be
alright
yea,
alright
Хорошо,
у
нас
всё
будет
хорошо,
да,
хорошо
No
lie,
me
no
tell
no
lie
Без
вранья,
я
не
вру
We
gone
be
alright,
yea
У
нас
всё
будет
хорошо,
да
I
start
to
miss
you
sometimes
Иногда
я
начинаю
скучать
по
тебе
It
gets
heavy
on
my
mind
and
I'd
rather
not
(Rather
not)
Это
тяжело
давит
на
меня,
и
я
бы
предпочел
этого
не
делать
(Предпочел
бы
не
делать)
So
I
fight
the
thought
Поэтому
я
борюсь
с
этой
мыслью
Slowly
it
get
easy,
I
start
thinking
'bout
me
Постепенно
становится
легче,
я
начинаю
думать
о
себе
I
go
sky
high
(Sky
high)
Я
взлетаю
до
небес
(До
небес)
All
you
gotta
do
is
pour
up
a
shot
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
налить
выпить
Turn
the
music
up
Включить
музыку
And
vibe
out
witcha,
И
расслабиться
с,
Loved
ones
that
getcha
Близкими,
которые
тебя
понимают
In
that
mood
that
you
need
to
В
том
настроении,
в
котором
тебе
нужно
Be
happy
and
gleeful
Быть
счастливой
и
беззаботной
Smile
(Smile)
Улыбайся
(Улыбайся)
It's
been
a
while
(It's
been
a
while)
Прошло
уже
много
времени
(Прошло
уже
много
времени)
No
lie
(No
lie),
me
no
tell
no
lie
(Me
no
tell
no
lie)
Без
вранья
(Без
вранья),
я
не
вру
(Я
не
вру)
We
gone
be
alright
(We
gone
be
alright)
У
нас
всё
будет
хорошо
(У
нас
всё
будет
хорошо)
Alright
(Ohh,
hey)
Хорошо
(О,
эй)
No
lie
(No
lie),
me
no
tell
no
lie
(Me
no
tell
no
lie)
Без
вранья
(Без
вранья),
я
не
вру
(Я
не
вру)
We
gone
be
alright
(We
gone
alright)
У
нас
всё
будет
хорошо
(У
нас
всё
будет
хорошо)
We
gone
be
alright
(Ohh,
hey)
У
нас
всё
будет
хорошо
(О,
эй)
Baby
all
I
want
is
you
(Ohh)
Детка,
всё,
чего
я
хочу,
это
ты
(О)
I
can
tell
that
you
want
me
too
(Oohoh)
Я
вижу,
что
ты
тоже
хочешь
меня
(О-о-о)
No
lie
I
can
tell
it's
true
(I
can
tell
it's
true)
Без
вранья,
я
вижу,
это
правда
(Я
вижу,
это
правда)
This
love
I
don't
wanna
lose
(Ayy)
Эту
любовь
я
не
хочу
потерять
(А)
Won't
you
put
it
on
me
maybe
(Maybe)
Может,
ты
ляжешь
на
меня
(Может
быть)
Kiss
me
call
me
baby
(Hey
hey)
Поцелуй
меня,
назови
меня
малышкой
(Эй,
эй)
Make
it
hot
like
we
back
in
Haiti
(Cheri)
Сделай
так
же
жарко,
как
будто
мы
снова
на
Гаити
(Шери)
Make
me
want
to
start
a
family
(Okay)
Чтобы
я
захотел
создать
семью
(Хорошо)
But
please
little
mama,
I'm
not
looking
for
no
drama
(No
no)
Но,
пожалуйста,
малышка,
мне
не
нужна
драма
(Нет,
нет)
I
can
feel
it
getting
hotter,
keep
it
going
like
a
comma(Yea
yea
yea)
Я
чувствую,
как
становится
жарче,
продолжай
в
том
же
духе
(Да,
да,
да)
Leave
the
titles
for
another,
just
call
me
your
lover
(Hey)
Оставим
титулы
для
других,
просто
назови
меня
своим
любимым
(Эй)
If
you
know
what
I
mean,
let's
stay
under
covers
Если
ты
понимаешь,
о
чём
я,
давай
останемся
под
одеялом
Ou
fe
ke
mwen
kouri
Ou
fe
ke
mwen
kouri
Chak
tan
mwen
we
ou
mwen
sezi
(Chak
tan)
Chak
tan
mwen
we
ou
mwen
sezi
(Chak
tan)
Told
me
she's
a
Gemini
(She's
a
gemini)
Сказала
мне,
что
она
Близнецы
(Она
Близнец)
I'm
in
trouble
no
lie
(No
lie)
Я
в
беде,
без
вранья
(Без
вранья)
No
lie
(No
lie),
me
no
tell
no
lie
(Me
no
tell
no
lie)
Без
вранья
(Без
вранья),
я
не
вру
(Я
не
вру)
We
gone
be
alright
(We
gone
be
alright)
У
нас
всё
будет
хорошо
(У
нас
всё
будет
хорошо)
Alright
(Ohh,
hey)
Хорошо
(О,
эй)
No
lie
(No
lie),
me
no
tell
no
lie
(Me
no
tell
no
lie)
Без
вранья
(Без
вранья),
я
не
вру
(Я
не
вру)
We
gone
be
alright
(We
gone
be
alright)
У
нас
всё
будет
хорошо
(У
нас
всё
будет
хорошо)
We
gone
be
alright
(Ohh,
hey)
У
нас
всё
будет
хорошо
(О,
эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eginhard Jean-philippe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.