Paroles et traduction Babi Slatt feat. Xiyo & Sly Hustler - Cambia el Modo
Cambia el Modo
Смени режим
Pensar
todos
los
días
en
ti,
eso
me
animaría
Думать
о
тебе
каждый
день,
это
бы
меня
взбодрило
Llevo
un
ciego
encima
qué,
I
can't
even
see
y'all
Ношу
с
собой
блант,
я
даже
вас
не
вижу
Quiere
hacerse
viral
con
una
foto
mía
Хочет
стать
вирусной
с
моей
фотографией
Ese
pussy
tiene
poder
ella
ya
lo
decía
В
этой
киске
есть
сила,
она
сама
так
говорила
Ella
lo
decía
Она
так
говорила
Ella
ya
lo
decía
Она
уже
так
говорила
Ese
pussy
tiene
poder
ella
ya
lo
decía
В
этой
киске
есть
сила,
она
сама
так
говорила
Ella
lo
decía
Она
так
говорила
Ella
ya
lo
decía
(Ah,
ah)
Она
уже
так
говорила
(А,
а)
Entra
en
su
boca
como
una
pill
Входит
в
ее
рот
как
таблетка
Tengo
besitos
pa'
ti
У
меня
есть
для
тебя
поцелуи
Caramelitos
y
hachís
Конфетки
и
гашиш
Caramelitos
y
hachís
Конфетки
и
гашиш
You
switch
like
a
pussy
lil
bitch
Ты
меняешься
как
киска,
стерва
I
can't
die
I'm
a
murder
lil
bitch
Я
не
могу
умереть,
я
убийца,
стерва
I
can't
die
I'm
a
murder
lil
bitch
Я
не
могу
умереть,
я
убийца,
стерва
Me
llega
la
ropa
for
free
Одежда
приходит
мне
бесплатно
Escurridizo
como
Curry
siento
que
la
hago
correr
Неуловимый,
как
Карри,
чувствую,
что
заставляю
её
бежать
Me
llega
la
ropa
del
Vinted
y
la
recojo
en
Correos
Мне
приходит
одежда
с
Vinted,
и
я
забираю
ее
на
почте
La
invité
a
fumar
un
dry
y
me
la
cogí
en
Correos
Пригласил
ее
покурить
травку
и
трахнул
ее
на
почте
Como
en
Anfield
al
Madrid,
eso
fue
un
chorreo
Как
на
Энфилде
с
Реалом,
это
был
разгром
Echamos
una
foto
y
me
llama
feo
Мы
сделали
фото,
и
она
назвала
меня
уродом
Eso
fue
un
chorreo
Это
был
разгром
Salgo
contigo
y
con
tu
ami'a
Тусуюсь
с
тобой
и
твоей
подругой
Estoy
de
cachondeo
Я
прикалываюсь
De
su
mente
soy
el
CEO
Я
генеральный
директор
её
разума
Yo
le
meto
los
de'os
Я
вставляю
ей
пальцы
Hace
que
no
te
veo
Делаю
вид,
что
не
вижу
тебя
Hace
que
no
te
veo
Делаю
вид,
что
не
вижу
тебя
Fumando
mierda
loca
que
viene
de
Asia
Курим
сумасшедшую
дрянь,
которая
пришла
из
Азии
Salgo
que
parece
que
vengo
de
Narnia
Выхожу,
как
будто
я
из
Нарнии
Siempre
me
recuerda
como
se
lo
hacia
Она
всегда
вспоминает,
как
я
это
делал
Desaparecen
las
pills
parece
magia
Таблетки
исчезают,
словно
по
волшебству
Salte
de
aquí
tu
no
estas
en
el
Meta
Убирайся
отсюда,
ты
не
в
Мета
Salte
de
aquí
loco
busca
otra
meta
Убирайся
отсюда,
псих,
найди
себе
другую
цель
Los
yonkis
medio
cojos
locos
Эти
полухромые
торчки
Están
reventa'os
con
la
keta
Обдолбаны
кетамином
Se
hacen
los
enmaya'os
0'15
de
peta
Притворяются
обкуренными
от
0,15
грамма
(Hum,
hum,
hum)
(Хм,
хм,
хм)
Wunna
wanna
some
pills
Хочет
таблеток
She
wanna
suck
on
my
dick
Она
хочет
пососать
мой
член
She
wanna
fuck
on
me
Она
хочет
трахнуться
со
мной
Wunna
wanna
some
pills
Хочет
таблеток
She
wanna
suck
on
my
dick
Она
хочет
пососать
мой
член
She
wanna
fuck
on
me
Она
хочет
трахнуться
со
мной
Pick
39
me
dieron
3 años
en
la
liga
Пик
39,
мне
дали
3 года
в
лиге
Era
segunda
ronda
y
no
jugaría
Это
был
второй
раунд,
и
я
не
играл
бы
Teniendo
que
aguantar
impropios
de
gente
vacía
Приходилось
терпеть
неуместные
выходки
пустых
людей
Menos
mal
que
no
hice
caso
a
lo
que
se
me
decía
Хорошо,
что
я
не
послушал,
что
мне
говорили
Me
siento
España
con
Messi,
estás
fuera
de
mi
liga
Я
чувствую
себя
Испанией
с
Месси,
ты
не
в
моей
лиге
Como
Kris
22
de
22
en
frases
quien
lo
diría
Как
Kris
22
из
22
в
фразах,
кто
бы
мог
подумать
Si
no
no
hubiese
salido
ni
de
Andalucía
Если
бы
не
это,
я
бы
не
выбрался
даже
из
Андалусии
Me
abrazo
a
ti,
siento
la
energía
Обнимаю
тебя,
чувствую
энергию
Echamos
un
gol
(Ts)
Забиваем
гол
(Тсс)
Me
siento
en
las
guías
Чувствую
себя
в
своей
тарелке
Hablamos
de
tantra
y
cosas
que
nunca
creías
Говорим
о
тантре
и
вещах,
в
которые
ты
никогда
не
верила
Cuando
te
conté
aquello
tu
te
me
reías
Когда
я
рассказал
тебе
об
этом,
ты
надо
мной
смеялась
Llegamos
siempre
tarde
a
todo
Мы
всегда
везде
опаздываем
Me
echa
la
culpa
de
todo
Она
всегда
во
всем
меня
винит
Ella
siempre
me
da
mono
Она
всегда
сводит
меня
с
ума
Pero
nunca
cambia
el
modo
Но
никогда
не
меняет
режим
(Cambia
el
modo)
(Смени
режим)
(Cambia
el
modo)
(Смени
режим)
(Cambia
el
modo)
(Смени
режим)
(Pero
nunca
cambia
el
modo)
(Но
никогда
не
меняет
режим)
(Cambia
el
modo)
(Смени
режим)
(Cambia
el
modo)
(Смени
режим)
(Cambia
el
modo)
(Смени
режим)
(Pero
nunca
cambia
el
modo)
(Но
никогда
не
меняет
режим)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Rodriguez, Babi Slatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.