Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Raat Ei Mayabi - Lofi
Эта Ночь Волшебная - Lofi
এ
রাত
উন্মনা
এমন
Эта
ночь
такая
беспокойная
এ
মন
কী
করে
এখন
Что
же
мне
теперь
делать,
сердце?
কী
ব্যথা
ঝরে
এই
চোখে
Какая
боль
струится
из
этих
глаз
যেন
নীরবে
ঝরে
শ্রাবণ
Словно
безмолвно
льёт
дождь
Шраван
এ
রাত
উন্মনা
এমন
Эта
ночь
такая
беспокойная
এ
মন
কী
করে
এখন
Что
же
мне
теперь
делать,
сердце?
কী
ব্যথা
ঝরে
এই
চোখে
Какая
боль
струится
из
этих
глаз
যেন
নীরবে
ঝরে
শ্রাবণ
Словно
безмолвно
льёт
дождь
Шраван
এ
রাত
উন্মনা
এমন
Эта
ночь
такая
беспокойная
ঘন
মেঘের
আঁধার
এখন
Теперь
тьма
от
грозовых
туч
এ
রাত
বড়ো
ব্যথায়
ভরা
Эта
ночь
полна
такой
боли
ঝড়ো
হাওয়ায়
এলোমেলো
В
ураганном
ветре
всё
спуталось
কেবল
ছোটে
দিশাহারা
Я
бегу,
потеряв
дорогу
এই
রাত
জানি
না,
জানি
না
Этой
ночи
я
не
знаю,
не
знаю
চঞ্চল
কেন
এমন
Почему
ты
так
неспокойна?
এই
রাত
জানি
না,
জানি
না
Этой
ночи
я
не
знаю,
не
знаю
চঞ্চল
কেন
এমন
Почему
ты
так
неспокойна?
কেন
এ
রাত
কাঁদায়
এমন
Почему
ночь
заставляет
плакать
দু'চোখ-ভরা
এ
বরষন
Эти
глаза,
полные
ливня?
এ
রাত
উন্মনা
এমন
Эта
ночь
такая
беспокойная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suvo Dasgupta, Hemanta Mukherjee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.