Babushan - To Pain Dhak Dhak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Babushan - To Pain Dhak Dhak




To Pain Dhak Dhak
Сердце бьется тук-тук
ତୋ ପାଇଁ ଧକ-ଧକ दिल ହେଲାରେ
Мое сердце бьется тук-тук для тебя,
ମାରିଦେଲାରେ ମୋର जान ନେଲାରେ
Ты убила меня, забрала мою жизнь.
ତୋ ପାଇଁ ଧକ-ଧକ दिल ହେଲାରେ
Мое сердце бьется тук-тук для тебя,
ମାରିଦେଲାରେ ମୋର जान ନେଲାରେ
Ты убила меня, забрала мою жизнь.
ମୋର ଜୀବନେ ତୁ, ମୋର ସ୍ପନ୍ଦନେ ତୁ
Ты в моей жизни, ты в моем сердцебиении,
ପ୍ରେମ ସଞ୍ଜୀବନି ତୁ, ହୋ
Ты - эликсир любви, о,
ମୋର ନିଦରେ ତୁ, ମୋର ସ୍ୱପ୍ନରେ ତୁ
Ты в моих снах, ты в моих грезах,
ଛାତି ଭିତରେ ଖାଲି ତୁ
В моей груди только ты.
ତୋ ପ୍ରେମରଙ୍ଗ ଅବିର ହୋଇ
Краски твоей любви, как абир,
ମୋ ଦିନ-ରାତି ଦିଏ ରଙ୍ଗେଇ
Раскрашивают мои дни и ночи,
ସବୁଠି ତୁ ଖାଲି ତୁ
Везде только ты, только ты.
ତୋ ପାଇଁ ଧକ-ଧକ दिल ହେଲାରେ
Мое сердце бьется тук-тук для тебя,
ମାରିଦେଲାରେ ମୋର जान ନେଲାରେ
Ты убила меня, забрала мою жизнь.
ଯେବେ ଆଖିବୁଜେ ଭାବନାରେ ଭାଙ୍ଗୁ ମୋର ଅଳସ
Когда я закрываю глаза, то разбиваю свою лень мечтами,
ଆଖି ଖୋଲିଦେଲେ ପବନରେ ପାଏ ତୋର ପରସ
Открываю глаза - и ветер приносит твое прикосновение,
ଯୁଆଡେଗଲେ ତୋ ପ୍ରେମଛାଇ
Куда бы я ни шел, твоя любящая тень,
ମୋ ସାଥେ ଚାଲେ ସାଥୀଟେ ହୋଇ
Идет со мной, как спутник,
ଏକା ଚାଲୁନି ଆଜି ମୁଁ
Сегодня я не иду один.
ମୋର ଗୀତରେ ତୁ, ମୋର ଗପରେ ତୁ
Ты в моей песне, ты в моей истории,
ଛବିରେ ତୁ ଖାଲି ତୁ
На картине только ты, только ты.
ଏଇ ମନତଳେ ଲକ୍ଷେ ପ୍ରେମ-ଦୀପ ଜଳେ ତୋ ପାଇଁ
В моем сердце горят тысячи лампад любви для тебя,
ହାତପାପୁଲିରେ ସରଗକୁ ଆଣିଦେଲୁ ମୋ ପାଇଁ
Ты принесла для меня рай в ладонях,
ଯାହାଥିଲା ମୋ ଛୋଟିଆ ଆଶା
Все, о чем я мечтал,
ତୋ ହୃଦୟରେ ବାନ୍ଧିଛି ବସା
Ты поселила в своем сердце,
ଫେରେଇଦେବୁ ନାହିଁ ତୁ
Ты не вернешь это.
ମୋର ହସରେ ତୁ, ମୋର ଲୁହରେ ତୁ
Ты в моем смехе, ты в моих слезах,
ମିଠା ସ୍ମୃତିରେ ତୁହି ତୁ
В сладких воспоминаниях только ты,
ମୋର ଜୀବନେ ତୁ, ମୋର ସ୍ପନ୍ଦନେ ତୁ
Ты в моей жизни, ты в моем сердцебиении,
ପ୍ରେମ ସଞ୍ଜୀବନି ତୁ
Ты - эликсир любви.





Writer(s): Abhijit Majumdar, Nirmal Nayak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.