Paroles et traduction Babushan feat. Sohini Mishra - Halka Tora Mitha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halka Tora Mitha
Halka Tora Mitha
ହାଲ୍କା
ତୋର
ମିଠା
ଛୁଆଁରେ
Your
touch
is
so
sweet,
so
light
ହଲଚଲ୍
ହେଲି
ମୁଁ
ପ୍ରିୟାରେ
It
makes
my
heart
flutter
with
delight
ଗୁନ୍-ଗୁନ୍-ଗୁନ୍
ଗାଏ,
ନିଦ
ଚୋରାଏ
You
hum
a
melody,
steal
my
sleep
away
ପାଉଁଜି
ତୋ
ଗୋରା
ପାଦରେ,
ଓ-ଓ
My
gaze
falls
on
your
fair
feet,
oh,
oh
मौला
मौला
मेरे
मौला
My
love,
my
love,
my
love
ମେଘ
ଥାଇ
ଚାନ୍ଦ
ଦିଶିଗଲା,
ଓ
मौला
The
moon
shines
through
the
clouds,
oh
love
मौला
मौला
मेरे
मौला
My
love,
my
love,
my
love
ତତେ
ମୋ
ପାଇଁ
କିଏ
ଗଢ଼ିଲା?
Who
created
this
beauty
for
me?
ସପନେ
ପରୀଟେ
ଦେଖିଲି
I
saw
you
in
a
dream,
a
fairy
ଆଖିରେ
ଲୁଚେଇ
ରଖିଲି
I
kept
you
hidden
in
my
eyes
ହଁ,
ଭାବନା
ରଙ୍ଗ
ମୁଁ
ବୋଳିଲି
Yes,
I
painted
with
the
colors
of
my
imagination
ଛବିରେ
ତାକୁ
ମୁଁ
ଆଙ୍କିଲି
I
sketched
you
in
my
mind
ହାତଠାରି
ସେ
ଡ଼ାକିଲା
ମତେ
You
called
me
with
your
hand
ପାଗଳ
ତା
ପାଇଁ
ହେଲିରେ,
ଓ-ଓ
I
became
mad
for
you,
oh,
oh
मौला
मौला
मेरे
मौला
My
love,
my
love,
my
love
ମେଘ
ଥାଇ
ଚାନ୍ଦ
ଦିଶିଗଲା,
ଓ
मौला
The
moon
shines
through
the
clouds,
oh
love
मौला
मौला
मेरे
मौला
My
love,
my
love,
my
love
ତତେ
ମୋ
ପାଇଁ
କିଏ
ଗଢ଼ିଲା?
Who
created
this
beauty
for
me?
ଅଚିହ୍ନା
ଫୁଲଟି
ଥିଲି
ରେ
I
was
an
unknown
flower
ଏମିତି
ମହକ
ଦେଲୁ
ରେ
I
gave
off
such
fragrance
ହୋ,
ଲକ୍ଷେ
କଦମ୍ବର
ବାସ୍ନାରେ
Oh,
in
the
fragrance
of
a
hundred
Kadamba
trees
ମହକି
ଯାଉଛି
ଏଥିରେ
I
am
filled
with
perfume
ସତେ
ଯେମିତି,
ଚୋରା
ଚଇତି
Like
a
stolen
spring
ଛପି
ଛପି
ଛୁଇଁ
ଦେଲାରେ,
ଓ-ଓ
You
touched
me,
hiding
and
hiding,
oh,
oh
मौला
मौला
मेरे
मौला
My
love,
my
love,
my
love
ମେଘ
ଥାଇ
ଚାନ୍ଦ
ଦିଶିଗଲା,
ଓ
मौला
The
moon
shines
through
the
clouds,
oh
love
मौला
मौला
मेरे
मौला
My
love,
my
love,
my
love
ମୋତେ
ତୋ
ପାଇଁ
ସେ
ଗଢ଼ିଦେଲା
You
created
this
beauty
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.