Baby Animals - Lights Out at Eleven (29.2.92) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baby Animals - Lights Out at Eleven (29.2.92)




Lights Out at Eleven (29.2.92)
Огонь погас в одиннадцать (29.2.92)
How can you rest when you're not tired
Как ты можешь спать, когда ты не устала?
How can you live when all hope has expired
Как ты можешь жить, когда вся надежда умерла?
You don't know what you're missing
Ты не знаешь, чего ты лишаешь себя.
I hope you know that you're missed
Надеюсь, ты знаешь, что по тебе скучают.
He can't confide in suicide
Он не может довериться самоубийству.
He can't pretend it's a justified end
Он не может притворяться, что это оправданный конец.
Look for the spirit by your side
Ищи дух рядом с собой.
He's holding hands with you my friend
Он держит тебя за руку, друг мой.
You my friend
Друг мой.
Ooh my friend
О, друг мой.
A moment's problem brings a lifeless solution
Мгновенная проблема приводит к безжизненному решению,
And then he turned out the lights at eleven
А он просто погасил свет в одиннадцать.
You don't know what you're missing
Ты не знаешь, чего ты лишаешь себя.
I hope you know that you're missed
Надеюсь, ты знаешь, что по тебе скучают.
He can't confide in suicide
Он не может довериться самоубийству.
He can't pretend it's a justified end
Он не может притворяться, что это оправданный конец.
Look for the spirit by your side
Ищи дух рядом с собой.
He's holding hands with you my friend
Он держит тебя за руку, друг мой.
He can't confide in suicide
Он не может довериться самоубийству.
He can't pretend it's a justified end
Он не может притворяться, что это оправданный конец.
Look for the spirit by your side
Ищи дух рядом с собой.
He's holding hands with you my friend
Он держит тебя за руку, друг мой.
You my friend
Друг мой.
Ooh my friend
О, друг мой.





Writer(s): Edward Parise, Suzanne Laraine Demarchi, Frank Celenza, David Leslie Rankin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.