Paroles et traduction Shlomo Artzi - גבר הולך לאיבוד (גרסת אסף אמדורסקי)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
גבר הולך לאיבוד (גרסת אסף אמדורסקי)
A Man Gets Lost (Asaf Amdursky version)
גבר
הולך
לאיבוד
דרך
מרפסת
A
man
gets
lost
through
a
balcony
בין
שיחי
השרך
Amidst
the
fern
bushes
הוא
מתנדנד
כשהרוח
נכנסת
He
swings
as
the
wind
blows
in
הוא
נושר
בסתיו
He
falls
in
the
autumn
אל
תהיי
כועסת
Don't
be
angry
תבואי
אליו
לפעמים
Come
to
him
sometimes
הוא
נרגע
כשאת
פה
He
is
soothed
when
you
are
here
יש
לו
דרכים
משונות
He
has
strange
ways
את
אוהבת
אותו
You
love
him
יש
לו
דרכים
משונות
He
has
strange
ways
את
אוהבת
אותו
You
love
him
גבר
עוזב
לפעמים
דרך
מרפסת
A
man
sometimes
leaves
through
a
balcony
מזמזם
שיר
ישן
Humming
an
old
song
נפצע
בעורפו
מעץ
השסק
Gets
cut
on
the
nape
of
his
neck
by
a
plum
tree
נצבט
בשושן
Stung
by
a
lily
בוץ
דבק
בעקביו
Mud
sticks
to
his
heels
אל
תהיי
כועסת
Don't
be
angry
הוא
בא
אלייך
לפעמים
He
comes
to
you
sometimes
את
נרגעת
כשהוא
מלטף
You
are
soothed
when
he
caresses
you
יש
לו
דרכים
משונות
He
has
strange
ways
לומר
לך
שהוא
אוהב
Of
telling
you
that
he
loves
you
יש
לו
דרכים
משונות
He
has
strange
ways
לומר
לך
שהוא
אוהב
Of
telling
you
that
he
loves
you
שהוא
אוהב
That
he
loves
you
יש
לפעמים
שריק
על
המרפסת
Sometimes
there
is
a
whistle
on
the
balcony
כמו
יום
שבת
As
on
a
Saturday
ורוח
דרומית
בשקט
נכנסת
And
a
southern
breeze
quietly
blows
in
את
חושבת
עליו
You
think
of
him
וחתול
בעשב,
בורח
זנב...
And
a
cat
in
the
grass,
a
fleeing
tail...
שיבוא
אלייך
פתאום
May
he
come
to
you
suddenly
ישתוק,
ילטף
Be
silent,
caress
you
יש
לו
דרכים
משונות
He
has
strange
ways
לומר
לך
שהוא
אוהב
Of
telling
you
that
he
loves
you
יש
לו
דרכים
משונות
He
has
strange
ways
לומר
לך
שהוא
אוהב
Of
telling
you
that
he
loves
you
שהוא
אוהב
That
he
loves
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadav Biton, Shlomo Artzi, Harel Amit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.