Shlomo Artzi - גבר הולך לאיבוד (גרסת אסף אמדורסקי) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shlomo Artzi - גבר הולך לאיבוד (גרסת אסף אמדורסקי)




גבר הולך לאיבוד (גרסת אסף אמדורסקי)
A Man Gets Lost (Asaf Amdursky version)
גבר הולך לאיבוד דרך מרפסת
A man gets lost through a balcony
בין שיחי השרך
Amidst the fern bushes
הוא מתנדנד כשהרוח נכנסת
He swings as the wind blows in
הוא נעזב
He is abandoned
הוא נושר בסתיו
He falls in the autumn
אל תהיי כועסת
Don't be angry
הוא מאוהב
He is in love
תבואי אליו לפעמים
Come to him sometimes
הוא נרגע כשאת פה
He is soothed when you are here
יש לו דרכים משונות
He has strange ways
את אוהבת אותו
You love him
יש לו דרכים משונות
He has strange ways
את אוהבת אותו
You love him
אוהבת אותו
You love him
גבר עוזב לפעמים דרך מרפסת
A man sometimes leaves through a balcony
מזמזם שיר ישן
Humming an old song
נפצע בעורפו מעץ השסק
Gets cut on the nape of his neck by a plum tree
נצבט בשושן
Stung by a lily
בוץ דבק בעקביו
Mud sticks to his heels
אל תהיי כועסת
Don't be angry
הוא מאוהב
He is in love
הוא בא אלייך לפעמים
He comes to you sometimes
את נרגעת כשהוא מלטף
You are soothed when he caresses you
יש לו דרכים משונות
He has strange ways
לומר לך שהוא אוהב
Of telling you that he loves you
יש לו דרכים משונות
He has strange ways
לומר לך שהוא אוהב
Of telling you that he loves you
שהוא אוהב
That he loves you
יש לפעמים שריק על המרפסת
Sometimes there is a whistle on the balcony
כמו יום שבת
As on a Saturday
ורוח דרומית בשקט נכנסת
And a southern breeze quietly blows in
ואף אחד
And no one
את חושבת עליו
You think of him
וחתול בעשב, בורח זנב...
And a cat in the grass, a fleeing tail...
שיבוא אלייך פתאום
May he come to you suddenly
ישתוק, ילטף
Be silent, caress you
יש לו דרכים משונות
He has strange ways
לומר לך שהוא אוהב
Of telling you that he loves you
יש לו דרכים משונות
He has strange ways
לומר לך שהוא אוהב
Of telling you that he loves you
שהוא אוהב
That he loves you





Writer(s): Nadav Biton, Shlomo Artzi, Harel Amit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.