Paroles et traduction Baby Bash - Changed My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changed My Life
Изменил свою жизнь
I
changed
my
life
so
I
can
be
with
you
Я
изменил
свою
жизнь,
чтобы
быть
с
тобой,
But
you
turned
and
walked
away,
Но
ты
развернулась
и
ушла,
Tell
me
what
to
do.
Скажи
мне,
что
делать.
I
changed
my
life
so
I
can
be
with
you
Я
изменил
свою
жизнь,
чтобы
быть
с
тобой,
But
you
turned
and
walked
away
Но
ты
развернулась
и
ушла,
Tell
me
what
to
do
Скажи
мне,
что
делать.
Somehow
I
know
you
still
believe
Почему-то
я
знаю,
ты
всё
ещё
веришь,
Somehow
I
know
you
still
believe
Почему-то
я
знаю,
ты
всё
ещё
веришь.
(First
Verse)
(Первый
Куплет)
You
interrupted
my
bliss
Ты
прервала
мое
блаженство,
Fuck
this,
I′m
sorry
К
черту
это,
прости,
It
used
to
be
steak
and
fish
calamari
Раньше
были
стейки,
рыба,
кальмары,
But
now
all
you
do
is
drink
and
party
А
теперь
ты
только
пьешь
и
тусуешься.
Girl
you
ain't
the
greatest
the
greatest
was
Ali
Девушка,
ты
не
величайшая,
величайшим
был
Али.
In
the
words
of
the
late
great
Bob
Marley
По
словам
покойного
великого
Боба
Марли:
No
Woman,
no
cry,
yes
suh
I
do
believe.
"Нет
женщины
- нет
слез",
да,
сэр,
я
верю.
I
count
my
blessing
every
time
I
see
my
loved
ones.
Я
благодарю
судьбу
каждый
раз,
когда
вижу
своих
близких.
Wondering
why
I
be
stressing
over
a
silly
woman.
Интересно,
почему
я
парюсь
из-за
глупой
женщины.
Boy
get
your
head
straight,
boy
get
your
head
right.
Парень,
соберись,
приведи
мысли
в
порядок.
Keep
on
buzzin
with
your
cousin
Продолжай
веселиться
со
своим
кузеном,
Boy
have
a
good
time.
Парень,
хорошо
проведи
время.
Sometime
I
know
it′s
right,
sometimes
I
know
it's
wrong
Иногда
я
знаю,
что
это
правильно,
иногда
я
знаю,
что
это
неправильно,
Sometimes
I
do
it
big,
sometimes
I'm
all
alone.
Иногда
я
делаю
это
по-крупному,
иногда
я
совсем
один.
(Second
Verse)
(Второй
Куплет)
Up
and
down
like
a
see-saw.
Вверх
и
вниз,
как
на
качелях.
Baby
let
me
free
fall.
Детка,
позволь
мне
упасть,
Me
fall
for
that
again
Влюбиться
в
это
снова?
Don′t
make
me
hee
haw.
Не
заставляй
меня
ржать,
как
осла.
Never
will
I
get
caught
up
again.
Я
больше
никогда
не
попадусь.
I′ma
put
that
on
my
momma
and
my
mexican
Клянусь
своей
мамой
и
своими
мексиканскими
корнями.
They
say
money
can't
buy
me
happiness,
Говорят,
деньги
не
могут
купить
мне
счастье,
But
it
will
brighten
my
day.(brighten
my
day)
Но
они
скрасят
мой
день
(скрасят
мой
день).
They
say
money
can′t
buy
me
happiness,
Говорят,
деньги
не
могут
купить
мне
счастье,
But
it
will
brighten
my
day.(brighten
my
day)
Но
они
скрасят
мой
день
(скрасят
мой
день).
Baby
girl
you
done
did
it.
Детка,
ты
это
сделала.
Girl
I
ain't
wit
it.
Девушка,
я
не
с
тобой.
Only
problem
in
my
life
was
you,
Единственной
проблемой
в
моей
жизни
была
ты,
So
good
riddence.
Так
что
скатертью
дорога.
I′m
out
the
door
quick,
feet
first
sideways.
Я
вылетаю
за
дверь,
ноги
вперёд,
боком.
I'm
checking
out
baby,
Я
уезжаю,
детка,
And
breathin
some
highway.
И
дышу
воздухом
шоссе.
(Third
Verse)
(Третий
Куплет)
Money
won′t
buy
you
happiness
Деньги
не
купят
тебе
счастья,
But
it
will
brighten
your
day.
Но
они
скрасят
твой
день.
Money
won't
buy
you
happiness,
Деньги
не
купят
тебе
счастья,
But
it
will
brighten
your
day.
Но
они
скрасят
твой
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryant Ronald Ray, Perez Nathan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.