Paroles et traduction Baby Bash - Suga Suga (Reggae Remix Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suga Suga (Reggae Remix Version)
Suga Suga (Reggae Remix Version) - Сахарная Сахарная (Регги ремикс)
So
tight,
so
fly
Такая
классная,
такая
стильная
You
got
me
lifted,
you
got
me
lifted
Ты
меня
подняла,
ты
меня
подняла
You
got
me
lifted
shifted
higher
than
a
ceiling
Ты
подняла
меня
выше
потолка
And
ooh
wee
it's
the
ultimate
feeling
И
ох,
это
непередаваемое
чувство
You
got
me
lifted
feeling
so
gifted
Ты
меня
подняла,
я
чувствую
себя
таким
одарённым
Suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
You
know
it's
leather
when
we
ride
Ты
знаешь,
это
кожа,
когда
мы
катаемся
Wood
grain
and
raw
hide
Деревянные
панели
и
необратанная
кожа
Doing
what
we
do,
watching
screens
getting
high
Делаем
то,
что
делаем,
смотрим
на
экраны,
кайфуем
Girl
you
keep
it
so
fly
with
your
sweet
hunnybuns
Девушка,
ты
такая
стильная
со
своими
сладкими
булочками
You
was
there
when
the
money
gone
Ты
была
рядом,
когда
деньги
ушли
You'll
be
there
when
the
money
comes
Ты
будешь
рядом,
когда
деньги
появятся
Off
top
I
can't
lie
I
love
to
get
blowed
Сразу
скажу,
не
буду
врать,
я
люблю
кайфовать
Your
my
lil'sugar,
I'm
your
little
chulo
Ты
моя
сладенькая,
я
твой
чуло
And
every
time
we
kick
it
it's
off
to
the
groovy
И
каждый
раз,
когда
мы
вместе,
мы
отправляемся
в
грув
Treat
you
like
my
sticky
ickey
or
my
sweet
oowy
goowy
(fa
real
though)
Отношусь
к
тебе,
как
к
моей
липкой
конфетке
или
моей
сладкой
вкусняшке
(всерьез)
You
got
me
lifted
shifted
higher
than
a
ceiling
Ты
подняла
меня
выше
потолка
And
ooh
wee
it's
the
ultimate
feeling
И
ох,
это
непередаваемое
чувство
You
got
me
lifted
feeling
so
gifted
Ты
меня
подняла,
я
чувствую
себя
таким
одарённым
Suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Now
I
ain't
worried
about
a
thang
cause
I
just
hit
me
a
lick
Теперь
я
ни
о
чем
не
беспокоюсь,
потому
что
только
что
сорвал
куш
I
got
a
fat
sack
and
a
superfly
chick
У
меня
толстый
мешок
и
супер-стильная
цыпочка
That
ain't
nothing
you
can
say
to
a
playa
Нет
ничего,
что
ты
можешь
сказать
игроку
Cause
doowop,
she
fly
like
the
planes
in
the
air
Потому
что,
ду-воп,
она
летает,
как
самолеты
в
воздухе
That's
right
she's
full
grown
settin'
the
wrong
tone
Всё
верно,
она
взрослая,
задаёт
неправильный
тон
Im
diggin'
the
energy
and
im
lovin
the
o-zone
Мне
нравится
её
энергия,
и
мне
нравится
озон
So
fly
like
a
dove
fly
like
a
raven
Так
стильно,
как
голубь,
как
ворон
Quick
to
politic
with
some
fly
conversation
Быстро
застроить
стильной
беседой
In
a
natural
mood
then
im
a
natural
dude
В
естественном
настроении,
тогда
я
естественный
чувак
And
we
some
natural
fools
blowin
out
by
the
pool
И
мы
немного
безбашенные,
отрываемся
у
бассейна
She
like
my
sexy-cool
mama
with
blades
on
her
berata
Она
как
моя
сексуально-крутая
мама
с
лезвиями
на
беретте
Rockin
Dolce'
Gubbana
with
high-drows
and
a
igwana
Носит
Dolce
& Gabbana
с
бриллиантами
и
игуаной
You
got
me
lifted
shifted
higher
than
a
ceiling
Ты
подняла
меня
выше
потолка
And
ooh
wee
it's
the
ultimate
feeling
И
ох,
это
непередаваемое
чувство
You
got
me
lifted
feeling
so
gifted
Ты
меня
подняла,
я
чувствую
себя
таким
одарённым
Suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
You
know
it's
leather
when
we
ride
Ты
знаешь,
это
кожа,
когда
мы
катаемся
Wood
grain
and
raw
hide
Деревянные
панели
и
необратанная
кожа
Doing
what
we
do,
watching
screens
getting
high
Делаем
то,
что
делаем,
смотрим
на
экраны,
кайфуем
Girl
you
keep
it
so
fly
with
your
sweet
hunnybuns
Девушка,
ты
такая
стильная
со
своими
сладкими
булочками
You
was
there
when
the
money
gone
Ты
была
рядом,
когда
деньги
ушли
You'll
be
there
when
the
money
comes
Ты
будешь
рядом,
когда
деньги
появятся
You
know
it's
leather
when
we
ride
Ты
знаешь,
это
кожа,
когда
мы
катаемся
Wood
grain
and
raw
hide
Деревянные
панели
и
необратанная
кожа
Doing
what
we
do,
watching
screens
getting
high
Делаем
то,
что
делаем,
смотрим
на
экраны,
кайфуем
Girl
you
keep
it
so
fly
with
your
sweet
hunnybuns
Девушка,
ты
такая
стильная
со
своими
сладкими
булочками
You
was
there
when
the
money
gone
Ты
была
рядом,
когда
деньги
ушли
You'll
be
there
when
the
money
comes
(Fa
real
though)
Ты
будешь
рядом,
когда
деньги
появятся
(всерьез)
You
got
me
lifted
shifted
higher
than
a
ceiling
Ты
подняла
меня
выше
потолка
And
ooh
wee
it's
the
ultimate
feeling
И
ох,
это
непередаваемое
чувство
You
got
me
lifted
feeling
so
gifted
Ты
меня
подняла,
я
чувствую
себя
таким
одарённым
Suga
how
you
get
so
fly?
Сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
Suga
suga
how
you
get
so
fly
Сахарная,
сахарная,
как
ты
стала
такой
стильной?
So
high
like
I'm
a
star
Так
высоко,
будто
я
звезда
So
high
like
I'm
a
star
Так
высоко,
будто
я
звезда
So
high
like
I'm
a
star
Так
высоко,
будто
я
звезда
So
high
like
I'm
a
star
Так
высоко,
будто
я
звезда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Bautista, Nathan Perez, Ronald Bryant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.