Baby Cute - DEZDEMONA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baby Cute - DEZDEMONA




DEZDEMONA
DEZDEMONA
Молилась ли ты на ночь, Дездемона
Did you pray at night, Desdemona
Давай скажи скорей мне хоть слово
Come on, tell me something
Но кто за Отелло будет играть
But who will play Othello
Тут не комедия, не смей ничего ломать
This isn't a comedy, don't you dare break anything
Молилась ли ты на ночь, Дездемона
Did you pray at night, Desdemona
Давай скажи скорей мне хоть слово
Come on, tell me something
Но кто за Отелло будет играть
But who will play Othello
Тут не комедия, не смей ничего ломать
This isn't a comedy, don't you dare break anything
Бедная Дездемона плачет у окна
Poor Desdemona cries by the window
Бедная девочка снова была в мечтах
Poor girl was dreaming again
Прости, но так не бывает
I'm sorry, but it doesn't happen like that
Чего ты тут ожидаешь
What are you expecting here
Отелло не придёт спасать тебя
Othello won't come to save you
Зачем ты рыдаешь
Why are you crying
Малышка считает, что все вокруг плохие
Baby thinks everyone is bad
Что мир такой жестокий отнимает ее силы
That the world is so cruel it takes her strength away
Скажи Дездемона
Tell me, Desdemona
О чем ты мечтаешь
What are you dreaming about
Почему молчишь
Why are you silent
И не отвечаешь
And you don't answer
Молилась ли ты на ночь, Дездемона
Did you pray at night, Desdemona
Давай скажи скорей мне хоть слово
Come on, tell me something
Но кто за Отелло будет играть
But who will play Othello
Тут не комедия, не смей ничего ломать
This isn't a comedy, don't you dare break anything
Молилась ли ты на ночь, Дездемона
Did you pray at night, Desdemona
Давай скажи скорей мне хоть слово
Come on, tell me something
Но кто за Отелло будет играть
But who will play Othello
Тут не комедия, не смей ничего ломать
This isn't a comedy, don't you dare break anything
Бэйби
Baby
Малышка хватит играть
Stop playing, baby
Все знают наизусть твоё желание выделяться
Everyone knows your desire to stand out
Не обманешь
You won't fool anyone
Но я знаю
But I know
Что так банально свою сцену ты тянешь
That you're dragging out your scene so trivially
В это сложно просто не поверить так, но
It's hard to just not believe it, but
Занавес закрывается от твоих атак
The curtain is closing on your attacks
Снова все виноваты и ладно
Everyone is guilty again, okay
Ее ложь так стандартна
Your lies are so standard
Дездемона, что ты
Desdemona, what are you
Скажи нам всю правду
Tell us the truth
Молилась ли ты на ночь, Дездемона
Did you pray at night, Desdemona
Давай скажи скорей мне хоть слово
Come on, tell me something
Но кто за Отелло будет играть
But who will play Othello
Тут не комедия, не смей ничего ломать
This isn't a comedy, don't you dare break anything
Молилась ли ты на ночь, Дездемона
Did you pray at night, Desdemona
Давай скажи скорей мне хоть слово
Come on, tell me something
Но кто за Отелло будет играть
But who will play Othello
Тут не комедия, не смей ничего ломать
This isn't a comedy, don't you dare break anything





Writer(s): морозова анастасия игоревна, торбан никита алексеевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.