Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Verse
One)
(Erste
Strophe)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'm
about
to
get
them
dollars
Ich
bin
dabei,
diese
Dollars
zu
holen
D-O-L-L
don't
forget
the
A-R
D-O-L-L
vergiss
nicht
das
A-R
And
I'm
a
B-A-L-L
on
y'all
Und
ich
werde
vor
euch
B-A-L-L-E-N
Swerving
candy
red
show
stopper
Kurvend
im
bonbonroten
Showstopper
Kemp
balling
in
the
SS
impala
Kemp
ballt
im
SS
Impala
In
the
green
four
DVD
screen
Im
grünen
[Wagen],
vier
DVD-Bildschirme
20
inch
dubs
balling
in
the
club
20-Zoll
Dubs,
ballen
im
Club
I'm
a
pimp
a
whore
when
you
see
me
Ich
bin
ein
Pimp
für
'ne
Schlampe,
wenn
du
mich
siehst
Come
and
greet
me
Baby
D
beep
me
Komm
und
grüß
mich,
Baby
D,
piep
mich
an
We
got
some
freaky
deaky
Wir
haben
was
Versautes,
Abgefahrenes
We
in
'fore
the
night
get
sticky
player
Wir
sind
drin,
bevor
die
Nacht
klebrig
wird,
Player
Thats
how
we
do
it
when
we
ride
through
the
A-T-L
So
machen
wir
das,
wenn
wir
durch
A-T-L
fahren
Yeah
yeah
ya
ya
ya
(ya
ya
ya)
Yeah
yeah
ya
ya
ya
(ya
ya
ya)
We
ballin
(x10)
Wir
ballen
(x10)
(We
ballin)
(x8)
(Wir
ballen)
(x8)
(Verse
Two)
(Zweite
Strophe)
Now
how
you
talk
fresh
shorty
seven
days
a
week
Nun,
wie
redest
du
so
frisch,
Shorty,
sieben
Tage
die
Woche
Ride
a
navi
20
inches
with
the
dvds
Fährst
'nen
Navi
mit
20
Zoll
und
den
DVDs
Go
to
the
club
and
get
in
free
Gehst
in
den
Club
und
kommst
umsonst
rein
She
started
bouncing
that
ass
then
come
ride
with
me
Sie
fing
an,
diesen
Arsch
zu
shaken,
dann
komm
mit
mir
fahren
The
iceberg
is
jay's
cartier
gold
shades
Das
Iceberg
ist
Jay's,
Cartier
Gold-Sonnenbrille
Fresh
from
the
barber
shop
temp
fade
Frisch
vom
Friseur,
Temp
Fade
Money
hoes
and
clothes
with
five
g's
to
show
Geld,
Schlampen
und
Klamotten,
mit
fünf
Riesen
zum
Zeigen
The
oomp
camp
balling
in
a
tinted
black
x-4
Das
Oomp
Camp
ballt
in
einem
getönten
schwarzen
X4
Here
we
come
in
the
chevy
playing
pastor
troy
we
ready
Hier
kommen
wir
im
Chevy,
spielen
Pastor
Troy,
wir
sind
bereit
Swerving
in
a
sky
blue
candy
painted
suburban
Kurvend
in
einem
himmelblauen,
bonbonfarben
lackierten
Suburban
Straight
getting
to
it
they
ask
me
how
you
do
it
baby
Direkt
zur
Sache,
sie
fragen
mich,
wie
machst
du
das,
Baby
It's
in
my
nature
lady
Das
liegt
in
meiner
Natur,
Lady
(Verse
Three)
(Dritte
Strophe)
Purple
rain
got
me
and
my
homies
drained
Purple
Rain
hat
mich
und
meine
Homies
ausgelaugt
600
for
an
ounce
of
that
Saddam
Hussein
600
für
eine
Unze
von
diesem
Saddam
Hussein
I
grabbed
it
on
a
plane
down
to
pick
me
up
Ich
schnappte
es
in
einem
Flugzeug,
[kam]
runter,
um
mich
abholen
zu
lassen
Riding
shotgun
with
Baby
D
blazin'
up
Auf
dem
Beifahrersitz
mit
Baby
D,
am
Kiffen
Jumping
out
the
Lexus
truck
Aus
dem
Lexus
Truck
springend
Signed
a
few
autographs
Ein
paar
Autogramme
gegeben
The
source
gave
us
four
mics
and
a
paragraph
The
Source
gab
uns
vier
Mics
und
einen
Absatz
Damn
it
feels
good
to
be
home
Verdammt,
es
fühlt
sich
gut
an,
zu
Hause
zu
sein
Ain't
nothing
like
riding
on
dubs
and
chrome
Nichts
geht
über
das
Fahren
auf
Dubs
und
Chrom
Player
we
home
the
oomp
camp
done
got
strong
Player,
wir
sind
zu
Hause,
das
Oomp
Camp
ist
stark
geworden
All
my
niggas
shining
while
these
player
haters
dying
in
their
heart
Alle
meine
N****
glänzen,
während
diese
Player
Hater
in
ihrem
Herzen
sterben
Shaquita
getting
busted
catch
a
charge
Shaquita
wird
erwischt,
kriegt
'ne
Anzeige
And
my
cristal
ain't
cold
Und
mein
Cristal
ist
nicht
kalt
And
I
got
no
weed
to
roll
Und
ich
hab
kein
Weed
zum
Drehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.