Paroles et traduction Baby E feat. Lil Wayne & HoodyBaby - Bando
I've
been
trapping
out
the
bando
Я
ловил
бандо.
Chillin'
with
my
grandma
Отдыхаю
с
бабушкой.
Grew
up
down
in
Florida
Вырос
во
Флориде.
Raised
me
in
the
N.O
Вырастил
меня
в
Нью-Йорке.
Say
they
raised
me
in
the
N.O,
yeah
Скажи,
что
они
вырастили
меня
в
Нью-Йорке,
да
Shout
out
to
my
day-ones
Крикните
моим
дневным
друзьям!
And
the
place
I
came
from
И
место
откуда
я
родом
Living
in
the
hills
now
Теперь
мы
живем
в
горах.
Used
to
be
a
trailer
Раньше
это
был
трейлер.
Me
and
all
my
homies
Я
и
все
мои
друзья.
We
done
came
a
long
way
Мы
проделали
долгий
путь.
Copper
catchin'
cases
just
for
tryna
steal
bologna
Копы
ловят
кейсы
только
для
того,
чтобы
попытаться
украсть
Болонью.
Baby
he
the
prodigy
Детка
он
вундеркинд
AKA
the
greatest
Он
же
величайший
Fuck
'em
if
he
hate
К
черту
их,
если
он
ненавидит
I'm
the
peoples'
favorite
Я
любимица
народа.
Had
to
take
the
negative
Пришлось
взять
негатив.
Turn
into
a
positive
Превратитесь
в
позитив
Now
I'm
doing
everything
they
probably
never
thought
I
could,
yeah
Теперь
я
делаю
все,
что
они,
вероятно,
никогда
не
думали,
что
я
могу,
да
Nothing's
ever
easy
(no)
Ничто
не
бывает
легким
(нет).
Was
on
the
outside
looking
in
with
a
squeegee
(oh)
Был
снаружи,
заглядывал
внутрь
со
скребком
(о!)
Then
I
got
the
game
from
Juvie,
Turk
and
B.G.
(woah)
Затем
я
получил
игру
от
Juvie,
Turk
и
B.
G.
(вау!)
I
went
from
wearing
C-Z's
to
yelling
"bling-bling!"
Я
перешел
от
ношения
Си-Зи
к
крику:
"Бинг-Бинг!"
Lord
I
remember
when
the
birds
was
just
"Tweety"
Господи,
я
помню,
когда
птицы
были
просто
"чирикающими".
Hoes
was
wearing
BEBE,
not
BC-BG
Мотыги
носили
BEBE,
а
не
BC-BG.
Lord
I
remember
when
these
hoes
wasn't
so
freaky
Господи,
я
помню,
когда
эти
шлюхи
не
были
такими
чокнутыми.
Yes
I
remember
when
these
hoes
was
being
cheeky
Да
я
помню
когда
эти
шлюхи
были
нахальными
But
now
they
tweakin'
for
a
nigga,
I'm
a
rockstar
Но
теперь
они
щиплют
меня
за
ниггера,
а
я
рок-звезда.
I
like
my
red
carpet
redder
than
my
eyeballs
Мне
нравится,
что
моя
красная
дорожка
краснее,
чем
мои
глаза.
She
got
that
pep
in
her
step,
I
knock
her
socks
off
У
нее
такой
бодрый
шаг,
что
я
сбиваю
с
нее
носки
Then
to
the
left,
to
the
left,
like
a
southpaw
Потом
влево,
влево,
как
левша.
And
I
keep
dozing
off
on
her,
off
the
codeine
И
я
продолжаю
дремать
на
ней,
без
кодеина.
She
said
I
need
to
stop,
bitch,
guess
who
I
don't
need
Она
сказала,
что
мне
нужно
остановиться,
сука,
Угадай,
кто
мне
не
нужен
The
drophead
cost
me
a
duffel
bag
of
hundreds
Дропхед
обошелся
мне
в
сотенный
мешок.
It's
my
way
or
the
highway,
and
I
see
traffic
coming
(skrr)
Это
мой
путь
или
шоссе,
и
я
вижу,
как
приближается
движение
(скрр),
And
my
homies
got
more
white
than
abercrombie
а
мои
кореша
стали
белее,
чем
Аберкромби.
So
baby
knock
yourself
out
she
started
shadowboxing
Так
что
детка
вырубись
она
начала
заниматься
боксом
с
тенью
And
my
homies
wear
all
black,
act
like
they
gothic
А
мои
кореша
носят
все
черное
и
ведут
себя
так,
словно
они
готики.
And
these
hoes
act
like
they
topics,
bitch
we
talk
'bout
profits
И
эти
шлюхи
ведут
себя
так,
словно
они
темы,
сука,
мы
говорим
о
прибыли.
I've
been
trapping
out
the
bando
Я
ловил
бандо.
Chillin'
with
my
grandma
Отдыхаю
с
бабушкой.
Grew
up
down
in
Florida
Вырос
во
Флориде.
Raised
me
in
the
N.O
Вырастил
меня
в
Нью-Йорке.
Say
they
raised
me
in
the
N.O,
yeah
Скажи,
что
они
вырастили
меня
в
Нью-Йорке,
да
Bitch,
I'm
the
man
С
** а,
я
мужик!
Bitches
used
to
call
me
manage
Раньше
суки
называли
меня
управляющим.
With
that
white
girl,
disappear,
Vanish
С
этой
белой
девушкой
исчезни,
исчезни.
Sell
a
whole
thing
for
32
like
magic
Продай
всю
эту
штуку
за
32
доллара
как
по
волшебству
Pull
up
with
the
plug,
bitches
think
I
speak
Spanish
Подъезжай
с
вилкой,
суки
думают,
что
я
говорю
по-испански.
I
remember
back
when
a
nigga
never
had
shit
Я
помню
времена,
когда
у
ниггера
никогда
не
было
дерьма.
Just
a
bad
bitch,
3 pounds,
and
a
mattress
Просто
плохая
сучка,
3 фунта
и
матрас.
She
ran
off
with
the
work,
so
it's
like
I
never
had
shit
Она
сбежала
с
работой,
так
что
у
меня
как
будто
ни
хрена
не
было.
I
can't
even
lie,
I
could
have
killed
that
bitch
Я
даже
не
могу
лгать,
я
мог
бы
убить
эту
суку.
Had
to
make
a
trap,
she
want
the
money
or
the
hoes,
my
nigga
Пришлось
сделать
ловушку,
она
хочет
денег
или
мотыг,
мой
ниггер.
Coke
prices
up
and
down
like
gold,
my
nigga
Цены
на
кокс
растут
и
падают,
как
золото,
мой
ниггер
Rockin'
shows,
my
nigga
Зажигательные
шоу,
Мой
ниггер
Rockin'
O's,
my
nigga
Зажигаю
"О",
мой
ниггер
In
the
Double-R
on
this
rocky
road,
my
nigga
В
дабл-р
на
этой
каменистой
дороге,
мой
ниггер
Trapping
out
the
bando
(Young
Moolah,
baby!)
Заманивание
в
ловушку
бандо
(Young
Moolah,
детка!)
Chillin'
with
my
grandma
Отдыхаю
с
бабушкой.
Grew
up
down
in
Florida
Вырос
во
Флориде.
Raised
me
in
the
end
though
Но
в
конце
концов
он
вырастил
меня
Say
they
raised
me
in
the
end
though,
yeah
Скажи,
что
в
конце
концов
они
вырастили
меня,
да
Shout
out
to
my
day-ones
Крикните
моим
дневным
друзьям!
And
the
place
I
came
from
И
место
откуда
я
родом
Living
in
the
hills
now
Теперь
мы
живем
в
горах.
Used
to
be
a
trailer
Раньше
это
был
трейлер.
Me
and
all
my
homies
Я
и
все
мои
друзья.
We
done
came
a
long
way
Мы
проделали
долгий
путь.
Copper
catchin'
cases
just
for
tryna
steal
bologna
Копы
ловят
кейсы
только
для
того,
чтобы
попытаться
украсть
Болонью.
Trapping
out
the
bando
Заманивание
бандо
в
ловушку
Chillin'
with
my
grandma
Отдыхаю
с
бабушкой.
Grew
up
down
in
Florida
Вырос
во
Флориде.
Raised
me
in
the
end
though
Но
в
конце
концов
он
вырастил
меня
Say
they
raised
me
in
the
end
though,
yeah
Скажи,
что
в
конце
концов
они
вырастили
меня,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.