Baby Gang feat. 2nd Roof - Cella 4 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baby Gang feat. 2nd Roof - Cella 4




Cella 4
Cell 4
Che cosa volete sapere?
What do you want to know, baby?
Che mi dispiace per quello che ho fatto?
That I'm sorry for what I've done?
Eh, certo
Yeah, sure.
Non passa un solo giorno senza che io provi rimorso
Not a single day goes by that I don't feel remorse.
Non perché sono chiuso qui dentro o perché voi pensate che dovrei
Not because I'm locked up in here or because you think I should be.
Riabilitato, non significa niente
Rehabilitated, it means nothing.
Perché a dirla la verità
Because to tell you the truth,
Non me ne frega un cazzo
I don't give a fuck, girl.
Grido forte uagliò, mi rispondo uaglià
I shout loud, bro, I answer myself, bro.
Non passo in radio ma passeggio all'aria
I don't get radio play, but I stroll in the air.
In un penitenziario, casa circondaria
In a penitentiary, a district house.
Chiuso dentro un bagno fumo dry e Maria
Locked in a bathroom smoking dry and Mary Jane.
Grido forte uagliò, mi rispondo uaglià
I shout loud, bro, I answer myself, bro.
Non passo in radio ma passeggio all'aria
I don't get radio play, but I stroll in the air.
In un penitenziario, casa circondaria
In a penitentiary, a district house.
Chiuso dentro un bagno fumo dry e Maria
Locked in a bathroom smoking dry and Mary Jane.
Solo dry e Maria, Maria, Maria
Only dry and Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane.
Solo un'ora d'aria, d'aria, d'aria
Only one hour of fresh air, fresh air, fresh air.
Come stai te guaria, guaria, guaria
How are you doing, watch out, watch out, watch out.
Tutto passa hanya, hanya, hanya
Everything passes, just, just, just.
Yeah, mentre rappava, rappava, rappava
Yeah, while rapping, rapping, rapping,
Un giorno sperava che 'sta vita sarebbe cambiata
One day I hoped this life would change.
La prima rima in una cella poi l'ho abbandonata
The first rhyme in a cell, then I abandoned it.
Canto di strada, mica canto come l'ho lasciata
Street song, not a song like I left it.
Non sono come questi rapper bitch ass
I'm not like these bitch-ass rappers.
Giro a Casanegra con i Green Boys e Winners
I roll in Casanegra with the Green Boys and Winners.
Sapessi quanta merda ho passato P.S
You know how much shit I've been through, P.S.
La vita non mi ha dato quello che hai avuto te
Life hasn't given me what you had.
Ma me lo sono preso, non mi sono mai arreso
But I took it, I never gave up.
Anche quando mi hanno detto che non ce la facevo
Even when they told me I couldn't do it.
Giravo con i più grandi e quello che vedevo
I hung out with the biggest and what I saw
Non sta nemmeno in terra, non sta neppure in cielo
It's not even on earth, it's not even in heaven.
E dimmi dove sta, e dimmi come sta
And tell me where it is, and tell me how it is.
Baby Gang, baby girl, prendiamo uno stop
Baby Gang, baby girl, let's take a break.
La vita ci trascura, però solo un tot
Life neglects us, but only so much.
E ciò che ci accomuna è che ho fatto jackpot
And what we have in common is that I hit the jackpot.
E baby all eyes on me
And baby, all eyes on me.
Morirò in street
I'll die in the street.
Come un figlio di puttana ma una mamma santa
Like a son of a bitch, but a holy mother.
Quindi morirò da ricco, la scena a novanta
So I'll die rich, the scene at ninety.
Come un vecchio sceicco, solo senza barba
Like an old sheikh, just without a beard.
Grido forte uagliò, mi rispondo uaglià
I shout loud, bro, I answer myself, bro.
Non passo in radio ma passeggio all'aria
I don't get radio play, but I stroll in the air.
In un penitenziario, casa circondaria
In a penitentiary, a district house.
Chiuso dentro un bagno fumo dry e Maria
Locked in a bathroom smoking dry and Mary Jane.
Grido forte uagliò, mi rispondo uaglià
I shout loud, bro, I answer myself, bro.
Non passo in radio ma passeggio all'aria
I don't get radio play, but I stroll in the air.
In un penitenziario, casa circondaria
In a penitentiary, a district house.
Chiuso dentro un bagno fumo dry e Maria
Locked in a bathroom smoking dry and Mary Jane.
Solo dry e Maria, Maria, Maria
Only dry and Mary Jane, Mary Jane, Mary Jane.
Solo un'ora d'aria, d'aria, d'aria
Only one hour of fresh air, fresh air, fresh air.
Come stai te guaria, guaria, guaria
How are you doing, watch out, watch out, watch out.
Tutto passa hanya, hanya, hanya
Everything passes, just, just, just.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.