Paroles et traduction Baby Gang feat. Capo Plaza - Ma Chérie (feat. Capo Plaza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Chérie (feat. Capo Plaza)
My Chérie (feat. Capo Plaza)
Ma
chérie,
'sti
figli
di
puttana
My
chérie,
these
sons
of
bitches
Voglion
dividerci
perché
hanno
visto
la
fama
Want
to
divide
us
because
they've
seen
the
fame
Hanno
visto
Givenchy
addosso
a
Baby
Ganga
They've
seen
Givenchy
on
Baby
Ganga
Sanno
che
son
rich
e
che
tengo
conto
in
banca
They
know
I'm
rich
and
I
have
a
bank
account
Ma
non
sanno,
ma
chérie,
sogno
rapine
in
banca
But
they
don't
know,
my
chérie,
I
dream
of
bank
robberies
Lui
sogna
rapine
e
lei
che
lo
sogna
in
gabbia
He
dreams
of
robberies
and
she
dreams
of
him
in
jail
E
la
mia
pussy
vende
weed
ai
tuoi
amici
za-
And
my
pussy
sells
weed
to
your
friends-
Ma
chérie,
'sti
figli
di
puttana
My
chérie,
these
sons
of
bitches
Voglion
dividerci
perché
hanno
visto
la
fama
Want
to
divide
us
because
they've
seen
the
fame
Hanno
visto
Givenchy
addosso
a
Baby
Ganga
They've
seen
Givenchy
on
Baby
Ganga
Sanno
che
son
rich
e
che
tengo
conto
in
banca
They
know
I'm
rich
and
I
have
a
bank
account
Ma
non
sanno,
ma
chérie,
sogno
rapine
in
banca
But
they
don't
know,
my
chérie,
I
dream
of
bank
robberies
Lui
sogna
rapine
e
lei
che
lo
sogna
in
gabbia
He
dreams
of
robberies
and
she
dreams
of
him
in
jail
E
la
mia
pussy
vende
weed
ai
tuoi
amici
zanza
And
my
pussy
sells
weed
to
your
friends,
man
Beretta
nel
Louis
V,
parla
poco,
la
tua
parla
Beretta
in
the
Louis
V,
talk
little,
yours
talks
"Hallo,
baby,
come
va?",
ogni
sera
mi
chiama
"Hello,
baby,
how
are
you?",
she
calls
me
every
night
Dice
che
son
sparito
da
più
di
una
settimana
She
says
I've
been
gone
for
more
than
a
week
Sono
in
giro
con
l'équipe,
più
di
una
settimana
I've
been
out
with
the
team
for
more
than
a
week
E
non
dormo
di
notte,
scrivo
pezzi
con
Santana
And
I
don't
sleep
at
night,
I
write
pieces
with
Santana
Ero
dentro,
ora
free,
free,
free,
free,
free
I
was
inside,
now
I'm
free,
free,
free,
free,
free
Prima
non
entravo
lì,
lì,
lì,
lì,
lì
Before
I
couldn't
get
in
there,
there,
there,
there,
there
Ora
regalano
i
free,
free,
free,
free,
free
Now
they
give
freebies,
free,
free,
free,
free,
free
Per
venire
con
i
G,
G,
G,
G,
G
To
come
with
the
G's,
G's,
G's,
G's,
G's
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Ma
chérie,
voglion
dividerci
ma
non
ci
avranno
My
chérie,
they
want
to
divide
us
but
they
won't
get
us
Resto
easy,
penso
al
busy,
ho
fatturato
più
quest'anno
I
stay
easy,
think
about
business,
I
made
more
this
year
Bella,
baby,
ho
pochi
amici
veri,
ora
a
fianco
Beautiful,
baby,
I
have
few
real
friends
now
by
my
side
La
mia
baby
me
ne
tiene
trentamila
nel
bagaglio
(cash,
cash,
cash)
My
baby
keeps
thirty
thousand
in
her
luggage
for
me
(cash,
cash,
cash)
Mio
fra'
dentro
ora
è
free,
free,
free
(cash)
My
bro
inside
is
now
free,
free,
free
(cash)
Ma
non
può
rischiare
adesso,
la
vita
è
una
bitch
But
he
can't
risk
it
now,
life
is
a
bitch
Ma
chérie,
ti
porto
in
fondo,
vieni
giù
con
me
My
chérie,
I'll
take
you
to
the
bottom,
come
down
with
me
Non
si
può
tornare
indietro,
non
è
come
un
film
You
can't
go
back,
it's
not
like
a
movie
Smoking
hash
dry
tech,
California
Smoking
hash
dry
tech,
California
Nella
tech
pack
tutto
ciò
che
sogno
In
the
tech
pack
everything
I
dream
of
Mio
fratello
ha
tutto
ciò
che
serve
My
brother
has
everything
he
needs
Basta
solo
che
apre
la
tracolla,
yeah
He
just
has
to
open
the
shoulder
bag,
yeah
Lei
lo
muove
a
tempo,
si
alza
la
temperatura
She
moves
it
to
the
beat,
the
temperature
rises
I
miei
fra'
in
strada
friggono
come
tempura
My
bros
on
the
street
are
frying
like
tempura
Oh
mama,
non
vale
la
pena,
corrono
rischi
Oh
mama,
it's
not
worth
it,
they
take
risks
Solo
con
quello
pagan
l'affitto,
ye,
ye
Only
with
that
they
pay
the
rent,
ye,
ye
Lei
mi
chiede
di
fumare
ancora
She
asks
me
to
smoke
again
Cento
G,
una
settimana
One
hundred
G's,
one
week
Ho
il
lavoro
che
mi
chiama
I
have
work
calling
me
Ma
non
voglio
andare
ora
But
I
don't
want
to
go
now
Ma
chérie,
ye
My
chérie,
ye
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Smoking
marijuana,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baby Gang, Hector Salazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.