Baby Gang feat. Capo Plaza - Ma Chérie (feat. Capo Plaza) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baby Gang feat. Capo Plaza - Ma Chérie (feat. Capo Plaza)




Ma Chérie (feat. Capo Plaza)
My Chérie (feat. Capo Plaza)
Ma chérie, 'sti figli di puttana
My chérie, these sons of bitches
Voglion dividerci perché hanno visto la fama
Want to divide us because they've seen the fame
Hanno visto Givenchy addosso a Baby Ganga
They've seen Givenchy on Baby Ganga
Sanno che son rich e che tengo conto in banca
They know I'm rich and I have a bank account
Ma non sanno, ma chérie, sogno rapine in banca
But they don't know, my chérie, I dream of bank robberies
Lui sogna rapine e lei che lo sogna in gabbia
He dreams of robberies and she dreams of him in jail
E la mia pussy vende weed ai tuoi amici za-
And my pussy sells weed to your friends-
Ma chérie, 'sti figli di puttana
My chérie, these sons of bitches
Voglion dividerci perché hanno visto la fama
Want to divide us because they've seen the fame
Hanno visto Givenchy addosso a Baby Ganga
They've seen Givenchy on Baby Ganga
Sanno che son rich e che tengo conto in banca
They know I'm rich and I have a bank account
Ma non sanno, ma chérie, sogno rapine in banca
But they don't know, my chérie, I dream of bank robberies
Lui sogna rapine e lei che lo sogna in gabbia
He dreams of robberies and she dreams of him in jail
E la mia pussy vende weed ai tuoi amici zanza
And my pussy sells weed to your friends, man
Beretta nel Louis V, parla poco, la tua parla
Beretta in the Louis V, talk little, yours talks
"Hallo, baby, come va?", ogni sera mi chiama
"Hello, baby, how are you?", she calls me every night
Dice che son sparito da più di una settimana
She says I've been gone for more than a week
Sono in giro con l'équipe, più di una settimana
I've been out with the team for more than a week
E non dormo di notte, scrivo pezzi con Santana
And I don't sleep at night, I write pieces with Santana
Ero dentro, ora free, free, free, free, free
I was inside, now I'm free, free, free, free, free
Prima non entravo lì, lì, lì, lì,
Before I couldn't get in there, there, there, there, there
Ora regalano i free, free, free, free, free
Now they give freebies, free, free, free, free, free
Per venire con i G, G, G, G, G
To come with the G's, G's, G's, G's, G's
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Ma chérie, voglion dividerci ma non ci avranno
My chérie, they want to divide us but they won't get us
Resto easy, penso al busy, ho fatturato più quest'anno
I stay easy, think about business, I made more this year
Bella, baby, ho pochi amici veri, ora a fianco
Beautiful, baby, I have few real friends now by my side
La mia baby me ne tiene trentamila nel bagaglio (cash, cash, cash)
My baby keeps thirty thousand in her luggage for me (cash, cash, cash)
Mio fra' dentro ora è free, free, free (cash)
My bro inside is now free, free, free (cash)
Ma non può rischiare adesso, la vita è una bitch
But he can't risk it now, life is a bitch
Ma chérie, ti porto in fondo, vieni giù con me
My chérie, I'll take you to the bottom, come down with me
Non si può tornare indietro, non è come un film
You can't go back, it's not like a movie
Smoking hash dry tech, California
Smoking hash dry tech, California
Nella tech pack tutto ciò che sogno
In the tech pack everything I dream of
Mio fratello ha tutto ciò che serve
My brother has everything he needs
Basta solo che apre la tracolla, yeah
He just has to open the shoulder bag, yeah
Lei lo muove a tempo, si alza la temperatura
She moves it to the beat, the temperature rises
I miei fra' in strada friggono come tempura
My bros on the street are frying like tempura
Oh mama, non vale la pena, corrono rischi
Oh mama, it's not worth it, they take risks
Solo con quello pagan l'affitto, ye, ye
Only with that they pay the rent, ye, ye
Marijuana
Marijuana
Lei mi chiede di fumare ancora
She asks me to smoke again
Cento G, una settimana
One hundred G's, one week
Ho il lavoro che mi chiama
I have work calling me
Ma non voglio andare ora
But I don't want to go now
Ma chérie, ye
My chérie, ye
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Smoking marijuana, na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na





Writer(s): Baby Gang, Hector Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.