Baby K feat. Gigi D'Alessio - Rosso Amarena (feat. Gigi D'Alessio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baby K feat. Gigi D'Alessio - Rosso Amarena (feat. Gigi D'Alessio)




Rosso Amarena (feat. Gigi D'Alessio)
Rosso Amarena (feat. Gigi D'Alessio)
Yo
Yo
Baby K
Baby K
Era già notte
It already was night
E si affacciavano le stelle
And the stars were peeping out
E una canzone sembrava parlar per me
And a song seemed to speak for me
In mezzo agli altri
Among the others
Spiccavano i tuoi occhi caldi
Your warm eyes stood out
Caldi da sembrare solo per me
Warm enough to seem to be only for me
Ti lasciavi andare
You let yourself go
Ti sei aperto come il mare
You opened up like the sea
Un po′ di più, sempre di più
A little more, always more
Mi sentivo scivolare
I felt myself slide
Dalle labbra tutti i miei taboo
All my taboos from my lips
Sempre di più
Always more
Rossetto rosso amarena
Cherry red lipstick
Rosso amarena
Cherry red
Che mi hai lasciato quella sera
That you left me that evening
Dura da una vita intera
Lasting a lifetime
Rosso amarena
Cherry red
Quella bocca amarena
That cherry red mouth
Mi toccava a mala pena
Barely touched me
Pelle d'oca sulla schiena
Goose bumps on my back
Indelebile, ti ho su di me
Indelible, I have you on me
Indelebile, ti ho su di me
Indelible, I have you on me
Rossetto rosso amarena
Cherry red lipstick
Mille notti aspetto
I wish a thousand nights
Di trovare un′altra te
To find another you
Un'altra stella nel mio letto
Another star in my bed
Brucia come cenere
Burning like ashes
A sapere che poi l'alba
Knowing that then the dawn
Ti avrebbe portata via
Would take you away
Avrei detto a quelle labbra
I would have told those lips
"Tu sei mia"
"You are mine"
Rossetto rosso amarena
Cherry red lipstick
Rosso amarena
Cherry red
Che mi hai lasciato quella sera
That you left me that evening
Dura da una vita intera
Lasting a lifetime
Rosso amarena
Cherry red
Quella bocca amarena
That cherry red mouth
Mi toccava a mala pena
Barely touched me
Pelle d′oca sulla schiena
Goose bumps on my back
Indelebile, ti ho su di me
Indelible, I have you on me
Indelebile, ti ho su di me
Indelible, I have you on me
Rossetto rosso amarena
Cherry red lipstick
La chitarra suonava
The guitar played
E mi scioglievo dentro quei drink
And I melted into those drinks
Tu ti avvicinavi e io dicevo
You drew closer and I said yes
Alla fine varrà la pena arrivati fino a qui
In the end it will be worth the trouble
Sussurravi vestita di brividi
You whispered, dressed in shivers
Rossetto rosso amarena
Cherry red lipstick
Rosso amarena
Cherry red
Che mi hai lasciato quella sera
That you left me that evening
Dura da una vita intera
Lasting a lifetime
Rosso amarena
Cherry red
Quella bocca amarena
That cherry red mouth
Mi toccava a mala pena
Barely touched me
Pelle d′oca sulla schiena
Goose bumps on my back
Indelebile, ti ho su di me
Indelible, I have you on me
Indelebile, ti ho su di me
Indelible, I have you on me
Rossetto rosso amarena
Cherry red lipstick





Writer(s): Claudia Nahum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.