Baby K feat. Giusy Ferreri - Roma - Bangkok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baby K feat. Giusy Ferreri - Roma - Bangkok




Roma - Bangkok
Rome - Bangkok
Yo, Baby K
Yo, babe
Vestiti in fretta perché ho voglia di far festa
Get dressed quickly, I feel like partying
Sai non importa il trucco, la bellezza è in testa!
You know, makeup doesn't matter, beauty is in the head!
Abbiamo visto il cielo piangerci addosso
We've seen the sky cry on us
Perciò balliamo ora che il sole è nostro
So let's dance now that the sun is ours
Voglio una musica che mi ricorda l′Africa
I want music that reminds me of Africa
All'improvviso tutto il mondo cambia pagina
Suddenly the whole world changes the page
Innamorarsi con la luna nel mare
Falling in love with the moon in the sea
Partire, tornare
Leaving, coming back
E senza sapere quando
And without knowing when
Andata senza ritorno
One-way ticket
Ti seguirei fino in capo al mondo
I would follow you to the ends of the earth
All′ultimo secondo
At the last second
Volerei da te da Milano fino ad Hong Kong
I would fly to you from Milan to Hong Kong
Passando per Londra, da Roma fino a Bangkok
Passing through London, from Rome to Bangkok
Cercando te
Searching for you
Stacca dal tuo lavoro almeno per un po'
Take a break from your work, at least for a while
La vita costa meno, trasferiamoci a Bangkok
Life costs less, let's move to Bangkok
Dove la metropoli incontra i tropici
Where the metropolis meets the tropics
E tra le luci diventiamo quasi microscopici
And among the lights we become almost microscopic
Abbassa i finestrini, voglio il vento in faccia!
Roll down the windows, I want the wind in my face!
Alza il volume della traccia
Turn up the volume of the track
Torneremo a casa solo quando il sole sorge
We'll go home only when the sun rises
Questa vita ti sconvolge
This life will turn you upside down
E senza sapere quando
And without knowing when
Andata senza ritorno
One-way ticket
Ti seguirei fino in capo al mondo
I would follow you to the ends of the earth
All'ultimo secondo
At the last second
Volerei da te da Milano fino ad Hong Kong
I would fly to you from Milan to Hong Kong
Passando per Londra, da Roma fino a Bangkok
Passing through London, from Rome to Bangkok
Cercando te
Searching for you
Anche i muri di questa città
Even the walls of this city
Mi parlano di te
Speak to me about you
Le parole restano a metà
Words remain unspoken
E più aumenta la distanza tra me e te
And the more the distance between me and you increases
Giuro questa volta ti vengo a prendere
I swear this time I'll come and get you
E senza sapere quando
And without knowing when
Volerei da te da Milano fino ad Hong Kong
I would fly to you from Milan to Hong Kong
Passando per Londra, da Roma fino a Bangkok
Passing through London, from Rome to Bangkok
Cercando te
Searching for you





Writer(s): Federica Abbate, Fabio Clemente, Alessandro Merli, Claudia Judith Nahum, Rocco Pagliarulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.