Paroles et traduction Baby K feat. Marracash - Non cambierò mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non cambierò mai
Я никогда не изменюсь
Oro
in
vista,
Золото
в
поле
зрения,
Cristal
nel
bicchiere,
Cristal
в
бокале,
Egoista
e
tu
che,
Эгоистка,
и
ты,
Ne
sai
di
me,
Что
знаешь
обо
мне,
Non
lo
sai
che,
Не
знаешь,
что,
Impegno
è
dovere
di
un
Re,
Обязательство
- долг
Короля,
Mettere
il
suo
regno,
Ставить
свое
королевство,
Anche
prima
di
sé
Даже
выше
себя
E
non
cambio,
И
я
не
меняюсь,
Baby
e
lo
sapevi
già,
Детка,
и
ты
это
уже
знал,
Sono
Django
quando,
Я
как
Джанго,
когда,
Torna
in
libertà,
Возвращается
на
свободу,
La
verità
è
Правда
в
том,
Che
se
tu
stai
male,
Что
если
тебе
плохо,
Sto
male
anche
io,
Мне
тоже
плохо,
Però
perché
cercare
di,
Но
зачем
пытаться,
Cambiare
i
piani
di
Dio
Изменить
планы
Бога?
Ricordo
io
e
te
la
prima
volta,
Помню,
мы
с
тобой
в
первый
раз,
Andammo
sopra
e
tu
ti
fingevi
sciolta
Поднялись
наверх,
и
ты
притворялась
раскованной,
Mi
ricordo
te
vestita,
solo
di
pelle
d'oca,
Помню
тебя,
одетую
лишь
в
мурашки,
Ora
che
vorresti
dirmi,
Теперь
ты
хочешь
сказать
мне,
Come
ci
si
comporta,
Как
себя
вести,
E
non
cambio
mai,
И
я
никогда
не
меняюсь,
Però
in
realtà
cambio
sempre,
Но
на
самом
деле
я
меняюсь
постоянно,
è
il
mio
sangue
ormai,
Это
уже
в
моей
крови,
Anche
quando
cambio
Даже
когда
меняю
Pelle
che
è
ribelle,
Кожу,
которая
бунтует,
Ora
ribolle,
Теперь
она
кипит,
Mi
dai
del
verme,
Ты
называешь
меня
червем,
L'amore
è
un
germe,
Любовь
- это
микроб,
Non
se
ne
esce
Из
нее
не
выйти
Non
cambierò
mai,
Я
никогда
не
изменюсь,
Non
cambierò
mai,
Я
никогда
не
изменюсь,
Siamo
solo
questi,
Мы
такие,
какие
есть,
E
non
sai
più
cosa
И
ты
больше
не
знаешь,
чего
E
tu
non
cambierai
mai,
И
ты
никогда
не
изменишься,
Sono
solo
una,
Я
всего
лишь
одна,
Ma
vorresti
la
luna,
Но
ты
хочешь
луну,
Non
cambierò
mai
Я
никогда
не
изменюсь
Non
cambierò
mai
Я
никогда
не
изменюсь
Mi
hanno
detto
che
la
vita
è
breve
(già),
Мне
говорили,
что
жизнь
коротка
(да),
Quindi
dovrei
godermi
ogni
giorno,
Поэтому
я
должна
наслаждаться
каждым
днем,
O
fare
quello
che
conviene,
Или
делать
то,
что
выгодно,
Il
sogno
e
realtà
qua
non
possono
esistere
insieme
Мечта
и
реальность
здесь
не
могут
существовать
вместе
La
mia
strada
quella
più
complicata
Мой
путь
- самый
сложный
Quando
rientro
a
casa
Когда
я
возвращаюсь
домой
La
figlia
meno
brava
Я
— неудачница
Ormai,
ora
e
mai
Сейчас,
всегда
и
навсегда
La
sfida
è
la
mia
piaga
Вызов
- моя
рана
La
stessa
che
mi
appaga
Та
же,
что
меня
удовлетворяет
Avrei
dovuto
finire
Я
должна
была
закончить
Andare
ai
piani
alti,
Достичь
высот,
Accontentare
gli
altri,
Угодить
другим,
Guardare
il
mondo
da
dietro
una
scrivania
Смотреть
на
мир
из-за
письменного
стола
Accettare
una
vita
buona
Принять
хорошую
жизнь
Che
non
sento
mia
Которая
мне
не
принадлежит
Mamma,
avrei
voluto
farti
fiera
Мама,
я
хотела
бы,
чтобы
ты
гордилась
мной
Fare
carriera,
Сделать
карьеру,
Invece
ho
scelto
di
essere
vera,
Но
я
выбрала
быть
настоящей,
Quando
cambierai,
Когда
ты
изменишься,
Scritto
col
rossetto
Написано
помадой
Sullo
specchio,
На
зеркале,
Ma
già
lo
sai
Но
ты
уже
знаешь
Non
cambierò
mai,
Я
никогда
не
изменюсь,
Non
cambierò
mai,
Я
никогда
не
изменюсь,
Siamo
solo
questi,
Мы
такие,
какие
есть,
E
non
sai
più
cosa
cerchi,
И
ты
больше
не
знаешь,
чего
ищешь,
E
tu
non
cambierai
mai,
И
ты
никогда
не
изменишься,
Sono
solo
una,
Я
всего
лишь
одна,
Ma
vorresti
la
luna,
Но
ты
хочешь
луну,
Non
cambierò
mai
Я
никогда
не
изменюсь
Non
cambierò
mai.
Я
никогда
не
изменюсь.
Anche
se
resto,
Даже
если
я
останусь,
Non
ha
senso,
Нет
смысла,
Vivere
a
metà,
Жить
наполовину,
Restare
per
sperare,
Оставаться,
чтобы
надеяться,
Che
uno
di
noi
cambierà,
Что
кто-то
из
нас
изменится,
Puoi
chiederlo
allo
specchio,
Ты
можешь
спросить
у
зеркала,
Tanto
la
risposta
la
sai,
Ведь
ты
знаешь
ответ,
Quando
cambierai?
Когда
ты
изменишься?
Probabile
mai.
Скорее
всего,
никогда.
Non
cambierò
mai,
Я
никогда
не
изменюсь,
Siamo
solo
questi,
Мы
такие,
какие
есть,
E
non
sai
più
cosa
cerchi,
И
ты
больше
не
знаешь,
чего
ищешь,
E
tu
non
cambierai
mai,
И
ты
никогда
не
изменишься,
Sono
solo
una,
Я
всего
лишь
одна,
Ma
vorresti
la
luna,
Но
ты
хочешь
луну,
Non
cambierò
mai
Я
никогда
не
изменюсь
Non
cambierò
mai
Я
никогда
не
изменюсь
Non
cambierò
mai
Я
никогда
не
изменюсь
Siamo
solo
questi
Мы
такие,
какие
есть
E
non
sai
cosa
cerchi
И
ты
не
знаешь,
чего
ищешь
Sono
solo
una,
Я
всего
лишь
одна,
Ma
vorresti
la
luna,
Но
ты
хочешь
луну,
Non
cambierò
mai
Я
никогда
не
изменюсь
Non
cambierò
mai
Я
никогда
не
изменюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Iorfida, Bartolo Fabio Rizzolo, Claudia Judith Nahum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.