Baby K feat. Chiara Ferragni - Non mi basta più (feat. Chiara Ferragni) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baby K feat. Chiara Ferragni - Non mi basta più (feat. Chiara Ferragni)




Non mi basta più (feat. Chiara Ferragni)
It's Not Enough Anymore (feat. Chiara Ferragni)
Chiara, è arrivato il momento
Chiara, the moment has arrived
Attiviamo il piano?
Shall we activate the plan?
Confermato, ci aspettano
Confirmed, they're waiting for us
Operazione avviata, vai con la hit
Operation launched, go with the hit
Yo, Baby K
Yo, Baby K
Finestre nella chat coi sogni dei Pascià
Windows in the chat with the dreams of Pashas
Lo chiederò all′estate, non fare la stupida
I'll ask summer, don't play dumb
Se la felicità è un bicchiere a metà
If happiness is a half-full glass
Stasera mi ci tuffo mentre cerchi nelle app
Tonight I'll dive in while you search the apps
Non vado sotto, vado on top
I'm not going under, I'm going on top
Prima è vai e poi è stop
First it's go and then it's stop
Dolce e amaro, Curaçao
Sweet and bitter, Curaçao
Già mi avevi al primo ciao (Ciao)
You already had me at the first hello (Hello)
Tu fra queste bambole sembri Ken
Among these dolls, you seem like Ken
Ti ho in testa come Pantene
I have you in my head like Pantene
Sei una ruota dal lunedì fino al weekend
You're a wheel from Monday to the weekend
Non temo più le onde, sto già in alto mare
I'm not afraid of the waves anymore, I'm already on the high seas
Se mi dai solo un goccio che rimango a fare
If you only give me a drop, what am I left to do?
Ti dico "okay" una volta, poi dico che è finita
I say "okay" once, then I say it's over
Ma dopo questa notte nulla è come prima
But after this night, nothing is the same
Non mi basta più e non ti passa più
It's not enough anymore and you can't get over it
Ne voglio ancora, ancora
I want more, more
Non mi basta più
It's not enough anymore
Non mi basta più e non ti passa più
It's not enough anymore and you can't get over it
Ne voglio ancora, ancora
I want more, more
Non mi basta più
It's not enough anymore
Wow, frena, suave-suavecito
Wow, slow down, suave-suavecito
Il cuore è a dieta, tu hai appetito
The heart is on a diet, you have an appetite
Il corpo dice ciò che non dico
The body says what I don't say
"Questo è il pezzo mio preferito!"
"This is my favorite song!"
Ragione o sentimento, rispondi, baby, c'è tempo
Reason or feeling, answer, baby, there's time
Su un tetto ballando lento, come bandiere al vento
On a rooftop dancing slowly, like flags in the wind
Dammi il finale tanto noi siamo già il film
Give me the ending, we're already the movie
Sullo sfondo c′è una canzone e fa così
In the background there's a song and it goes like this
Non temo più le onde, sto già in alto mare
I'm not afraid of the waves anymore, I'm already on the high seas
Se mi dai solo un goccio che rimango a fare
If you only give me a drop, what am I left to do?
Ti dico "okay" una volta, poi dico che è finita
I say "okay" once, then I say it's over
Ma dopo questa notte nulla è come prima
But after this night, nothing is the same
Non mi basta più e non ti passa più
It's not enough anymore and you can't get over it
Ne voglio ancora, ancora
I want more, more
Non mi basta più
It's not enough anymore
Non mi basta più e non ti passa più
It's not enough anymore and you can't get over it
Ne voglio ancora, ancora
I want more, more
Non mi basta più
It's not enough anymore
Si alzano le onde, rimango ad aspettare
The waves are rising, I stay and wait
Che il sole all'orizzonte scende dalle sue scale
For the sun on the horizon to descend its stairs
La vita in una notte, dimmi che male c'è
Life in one night, tell me what's wrong with that
Una notte e poi son due, non c′è due senza tre
One night and then it's two, there's no two without three
Non temo più le onde, sto già in alto mare
I'm not afraid of the waves anymore, I'm already on the high seas
Se mi dai solo un goccio che rimango a fare
If you only give me a drop, what am I left to do?
Ti dico "okay" una volta, poi dico che è finita
I say "okay" once, then I say it's over
Ma dopo questa notte nulla è come prima
But after this night, nothing is the same
Non mi basta più e non ti passa più
It's not enough anymore and you can't get over it
Ne voglio ancora, ancora
I want more, more
Non mi basta più
It's not enough anymore
Non mi basta più e non ti passa più
It's not enough anymore and you can't get over it
Ne voglio ancora, ancora
I want more, more
Non mi basta più
It's not enough anymore
Non c′è due senza tre
There's no two without three
Non c'è due senza tre
There's no two without three
Non c′è due senza tre
There's no two without three
Senza te, te, te
Without you, you, you
Altro giro
Another round
Non mi basta
It's not enough





Writer(s): Claudia Nahum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.