Baby K - Primo round - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baby K - Primo round




Primo round
Первый раунд
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori ancora prima che suona la campanella
Ты вылетаешь ещё до того, как прозвенит гонг
Una rima, una sberla, saluta la tua bella (ciao)
Одна рифма, одна пощёчина, попрощайся со своей красоткой (пока)
Ogni testo è tipo un destro
Каждый текст как удар справа
Io dimostro grande estro, il mostro dietro il testo
Я демонстрирую большой талант, монстр за текстом
Se vedo il terzo dito, odore di sfida
Если вижу средний палец, чувствую запах вызова
Se arrivo sul micro, odore di una bella figa
Если я у микрофона, чувствую запах хорошей киски
La tua gente sbava, la mia gente grida
Твои люди пускают слюни, мои кричат
Poi lui mi dice brava se faccio la cattiva
Потом он говорит, что я молодец, если веду себя плохо
La tua tipa ha più mani addosso di una perquisa
Твою телочку лапают больше, чем при обыске
Non è una troia ma porta la sua divisa
Она не шлюха, но носит свою форму
Sarò concisa ma alla gente non gli basta
Я буду краткой, но людям этого мало
Dimmi com'è perdere contro una ragazza
Скажи мне, каково это - проиграть девчонке
Vengo senza museruola, vedo, vinco, spacco
Прихожу без намордника, вижу, побеждаю, разрываю
Li porto tutti a scuola e poco dopo li sculaccio
Веду всех в школу, а вскоре после этого отшлёпаю
Mai dubitare questo flow, il mio rap, al mio show
Никогда не сомневайтесь в этом флоу, моём рэпе, моём шоу
C'era una donna vera ma volevano una ho
Была настоящая женщина, но им нужна была шлюха
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round (fuori)
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде (аут)
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round (fuori)
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде (аут)
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round (fuori)
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде (аут)
Vecchia scuola, nuova scuola, viaggio sopra il palco
Старая школа, новая школа, путешествую по сцене
Come sotto le lenzuola prendo il beat e lo cavalco
Как под простынями, беру бит и оседлываю его
Yes, roba fresh, italiana non dagli USA
Да, свежий материал, итальянский, а не из США
Ho mandato a casa una frana che non m'ha chiesto scusa
Отправила домой неудачницу, которая даже не извинилась
Ma chi è la regina Maria Antonietta
Кто такая королева? Мария-Антуанетта?
Taglio la sua testa e gioco con la marionetta
Отрубаю ей голову и играю с марионеткой
Colpi di fretta sotto la cintura
Быстрые удары ниже пояса
E dicono: "Tu sei una grossa nonostante la statura"
И говорят: "Ты крутая, несмотря на свой рост"
Ho conosciuto i pesi massimi, tante pacche sulle spalle
Я знала тяжеловесов, много похлопываний по плечу
Perché se faccio rap, lo faccio cone le palle
Потому что если я читаю рэп, то делаю это с яйцами
Gancio montante in tutte le salse
Крюк, апперкот во всех видах
Non voglio il soldatino, parlo con il comandante
Мне не нужен солдатик, я говорю с командиром
Sono G.I. Jane oppure l'MVP
Я как G.I. Jane или MVP
Fai la fine di Cobain se entri nel mio ring,
Кончишь как Кобейн, если войдёшь на мой ринг, да
Li faccio in quattro parti, quattro infarti sopra quattro quarti
Разрываю их на четыре части, четыре инфаркта на четыре четверти
E dopo brindo all'after party
А потом выпиваю на after-party
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round (fuori)
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде (аут)
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round (fuori)
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде (аут)
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round (fuori)
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде (аут)
Quando arrivo col team la tua gente fa wow
Когда я прихожу с командой, твои люди такие: "Вау!"
La mia gente ti fa ciao, tu fai solo bau bau
Мои люди говорят тебе "Пока", ты только гавкаешь
Tu, tu, tu vai fuori al primo round
Ты, ты, ты вылетаешь в первом раунде
Tu, tu, tu vai fuori al primo... fuori
Ты, ты, ты вылетаешь в первом... аут
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round (fuori)
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде (аут)
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round (fuori)
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде (аут)
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде
Tu vai fuori al primo ro ro ro-round (fuori)
Ты вылетаешь в первом ра-ра-раунде (аут)





Writer(s): Claudia Judith Nahum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.