Paroles et traduction Baby Keem feat. Kendrick Lamar - family ties
Jump
in
that-
(huh,
huh),
summon
that
bitch
Прыгай
в
эту...
(ха,
ха),
позови
эту
суку.
Jump
in
that-
(huh,
huh),
jump
in
that
fire,
jump
in
that
bitch
Прыгай
в
этот
...
(ха,
ха),
прыгай
в
этот
огонь,
прыгай
в
эту
сучку.
Hitting
that
fire,
jump
in
that
whip
(huh),
thumbing
that
bitch
Зажигаю
этот
огонь,
прыгаю
в
этот
хлыст
(ха),
тычу
пальцем
в
эту
сучку.
Cum
in
that
bitch
(hoe),
drumming
that-
(huh,
huh)
Кончаю
в
эту
сучку
(мотыгу),
барабаню
по
ней
...
(ха,
ха)
Drumming
that
bitch
(yeah)
Барабаню
по
этой
сучке
(да).
Chopper
doing
circles,
it's
a
Vert',
Vert'
Вертолет
делает
круги,
это
Верт,
Верт.
Take
him
to
the
party,
he's
a
nerd
(pop
out)
Возьми
его
на
вечеринку,
он
ботаник
(выскакивает).
I
seen
niggas
hitting
corners
in
the
motherfucking
'burbs,
huh
(pop
out)
Я
видел
ниггеров,
бьющих
по
углам
в
гребаных
пригородах,
ха
(выскакивает).
Done
politicking
with
the
competition,
what's
the
word?
(Yeah)
Хватит
политиканствовать
с
конкурентами,
как
это
называется?
(Да)
Put
that
on
my
mama,
nigga,
eight
in
the
process
Поставь
это
на
мою
маму,
ниггер,
восемь
в
процессе.
Nigga
tryna
tippy-toe
through
the
progress
Ниггер
пытается
пробраться
на
цыпочках
сквозь
прогресс.
Tongue-tied
when
the
truth
is
an
object
Косноязычие,
когда
истина-это
объект.
What's
the
pros
and
the
cons
of
this
next
check?
Каковы
плюсы
и
минусы
следующей
проверки?
Wasn't
nobody
'round,
I
was
independent
Вокруг
никого
не
было,
я
был
независим.
In
the
90s,
sitting
bum
with
the
windows
tinted
В
90-е
годы
сидел
бомж
с
тонированными
стеклами.
Heard
a
bum
got
a
strap
in
the
party
Слышал,
у
одного
бродяги
на
вечеринке
есть
ствол.
Who
the
fuck
let
this
n-
in
the
party?
Кто,
черт
возьми,
впустил
этого
н
- на
вечеринку?
Beat
'em
up,
beat
'em
up,
beat
'em
up,
beat
'em
up
(ah)
Бей
их,
бей
их,
бей
их,
бей
их
(ах).
I
was
seeing
double
in
the
projects
У
меня
двоилось
в
глазах.
Mad
at
myself
when
I
put
it
to
the
side
Злюсь
на
себя,
когда
откладываю
это
в
сторону.
Mama
had
to
cater
for
the
coupe
that
we
rode
after
school
on
the
way
to
Popeyes
Маме
пришлось
обслуживать
купе,
в
котором
мы
ехали
после
школы
по
дороге
в
Попайз.
And
niggas
wanna
play
both
sides
И
ниггеры
хотят
играть
на
обеих
сторонах
It's
a
red
dot,
don't
get
on
the
wrong
red
eye
Это
красная
точка,
не
попадай
не
на
тот
красный
глаз.
It's
a
headshot,
Damien
Kane,
Woo,
them
guys
Это
выстрел
в
голову,
Дэмиен
Кейн,
ву-у,
Эти
парни
Fuck
around
and
bury
two
of
them
guys
Валяй
дурака
и
похорони
двух
этих
парней
I'm
OD
in
Paris,
I'm
OD
in
France
У
меня
передоз
в
Париже,
у
меня
передоз
во
Франции.
I
thought
that
I
told
you,
I
need
the
advance
Я
думал,
что
сказал
тебе,
что
мне
нужен
аванс.
Put
down
your
IG
and
look
through
my
lens
Отложи
свой
ИГ
и
посмотри
в
мою
линзу.
A
million
to
grandma,
who
did
I
offend?
Миллион
бабушке,
кого
я
обидел?
The
girl
of
your
dreams
to
me
is
a
fan
Девушка
твоей
мечты
для
меня-фанатка.
I
netted
ten
million
and
did
a
lil'
dance
Я
заработал
десять
миллионов
и
немного
потанцевал.
I'm
fucking
the
world,
I
unzip
my
pants
Я
трахаю
весь
мир,
расстегиваю
ширинку.
My
uncle
G
told
me
that
I
had
a
chance
Мой
дядя
Джи
сказал
мне,
что
у
меня
есть
шанс.
So
then
I
popped
out
and
did
it
again
Тогда
я
выскочил
и
сделал
это
снова.
And
did
it
again
and
did
it
again
И
делал
это
снова
и
снова
I
cannot
respect
them,
where
did
he
begin?
Я
не
могу
уважать
их,
с
чего
он
начал?
Advice
from
the
council,
let
nobody
in
Совет
от
Совета:
никого
не
впускать.
Been
swerving
through
rumors
Я
вертелся
среди
слухов
Avoiding
the
trends
and
ducking
the
hoes
Избегая
трендов
и
уклоняясь
от
мотыг
I'm
ducking
the
loonies
that
come
with
the
shows
Я
избегаю
психов,
которые
приходят
с
концертами.
I'm
grateful
to
Man-Man,
he
opened
up
doors
Я
благодарен
человеку-человеку,
он
открыл
двери.
A
bunk
on
the
tour
bus
to
come
and
compose
Койка
в
туристическом
автобусе,
чтобы
прийти
и
сочинить
музыку.
I
reach
to
the
stars
on
my
tippy-toes
Я
тянусь
к
звездам
на
цыпочках.
This
greatest
success
where
most
niggas
fold
Это
величайший
успех,
когда
большинство
ниггеров
сворачивают
карты.
I
tell
you
my
past,
that
shit
don't
get
old
Я
говорю
тебе
о
своем
прошлом,
это
дерьмо
не
стареет.
But
how
could
you
ask
like
I
don't
be
writing
my
raps?
Но
как
ты
можешь
спрашивать,
будто
я
не
пишу
свой
рэп?
These
critics
got
everyone
tapped
Эти
критики
всех
достали.
You
gotta
relax,
the
city
where
nobody
sleep
Ты
должен
расслабиться,
город,
где
никто
не
спит.
Just
tap
in
and
ask
where
I'm
at,
hoe
Просто
позвони
и
спроси,
где
я,
мотыга.
Smoking
on
yo'
top
five
tonight,
huh,
tonight,
you
know
Курю
в
твоей
пятерке
лучших
Сегодня
вечером,
ха,
сегодня
вечером,
понимаешь
Yeah,
I'm
smoking
on
your,
what's
her
name?
Tonight,
tonight
Да,
я
курю
твою...
как
ее
там?
Smoking
on
you,
shores,
ain't
2-9,
yeah,
2-
Курю
на
тебя,
Шорс,
это
не
2-9,
да,
2...
I
am
the
omega,
pgLang,
Rollie
gang,
SIE
Я
омега,
пгланг,
банда
Ролли,
Си
Don't
you
address
me
unless
it's
with
four
letters
Не
смей
обращаться
ко
мне
иначе,
чем
с
четырьмя
буквами.
I
thought
you'd
known
better
Я
думал,
ты
знаешь
лучше.
I
been
ducking
the
pandemic,
I
been,
social
gimmicks
Я
избегал
пандемии,
я
избегал
социальных
уловок.
I
been
ducking
the
overnight
activists,
yeah
Я
избегал
ночных
активистов,
да
I'm
not
a
trending
topic,
I'm
a-
Я
не
модная
тема,
я
...
Hold
on,
y'all
niggas
playing
with
me,
man
Держитесь,
вы,
ниггеры,
играете
со
мной,
чувак
I
am
the
omega,
pgLang,
Rollie
gang,
SIE
Я
омега,
пгланг,
банда
Ролли,
Си
Don't
you
address
me
unless
it's
with
four
letters
Не
смей
обращаться
ко
мне
иначе,
чем
с
четырьмя
буквами.
Bitch,
I
thought
you'd
known
better
Сука,
я
думал,
ты
знаешь
лучше.
I
been
ducking
the
pandemic,
I
been
ducking
the
social
gimmicks
Я
избегал
пандемии,
избегал
социальных
уловок.
I
been
ducking
the
overnight
activists,
yeah
Я
избегал
ночных
активистов,
да
I'm
not
a
trending
topic,
I'm
a
prophet
Я
не
модная
тема,
я
пророк.
I
answer
to
Metatron
and
Gabriel
Я
отвечаю
перед
Метатроном
и
Габриэлем.
Bitch,
looking
for
a
better
me
Сука,
ищущая
лучшего
меня.
I
am
a
legacy,
I
come
from
the
70
Я-наследие,
я
родом
из
70-х
годов.
The
Al
Green
offspring,
guns
and
the
melody
The
Al
Green
offspring,
guns
and
the
melody
The
big
shot,
wrist
on
cryotherapy
Большая
шишка,
запястье
на
криотерапии.
Soon
as
I
press
that
button
Как
только
я
нажму
эту
кнопку
Nigga
better
get
right
like
the
ambulance's
coming
Ниггер,
лучше
иди
прямо,
как
будто
скорая
едет,
Us
two
on
a
light,
Keem
been
through
nothing
мы
вдвоем
на
светофоре,
Ким
ни
через
что
не
прошел.
Dave
Free
got,
at
least,
one
B
in
the
oven
Дэйв
фри
получил,
по
крайней
мере,
одну
букву
" Б
" в
духовке.
I'm
tripping,
I'm
juuging,
my
mental
is
amazing,
brother
Я
спотыкаюсь,
я
тащусь,
у
меня
потрясающая
психика,
брат
Pop
off,
only
on
occasions,
brother
Отрывайся,
только
изредка,
брат.
Rich
nigga,
mama
know
I
made
it,
brother
Богатый
ниггер,
мама
знает,
что
я
сделал
это,
брат
Go
figure,
never
caught
cases,
brother
Поди
разберись,
никогда
не
попадался
на
такие
дела,
брат
Face
it,
brother,
gracious
brother
Признай
это,
брат,
милосердный
брат.
New
flows
coming,
be
patient,
brother
Грядут
новые
потоки,
будь
терпелив,
брат.
Show
my
ass
and
take
y'all
to
class
Покажи
мне
свою
задницу
и
отведи
всех
в
класс
I
can
multitask
like
Megan,
brother
Я
могу
многозадачно
работать,
как
Меган,
брат.
2021,
I
ain't
taking
no
prisoner
2021
год,
я
не
беру
пленных.
Last
year,
y'all
fucked
up
on
all
the
listener
В
прошлом
году
вы
все
облажались
со
всеми
слушателями.
Who
went
platinum?
I
call
that
a
visitor
Кто
стал
платиновым?
- я
называю
это
посетителем.
Who
the
fuck
backing
'em?
All
been
falsified
Кто,
черт
возьми,
их
поддерживает?
The
facts
mean
this
a
vaccine,
and
the
game
need
me
to
survive
Факты
означают,
что
это
вакцина,
и
игра
нуждается
во
мне,
чтобы
выжить.
The
Elohim,
the
rebirth
Элохим,
возрождение.
Before
you
get
to
the
Father,
you
gotta
holla
at
me
first,
bitch!
Прежде
чем
ты
доберешься
до
отца,
сначала
ты
должна
крикнуть
мне,
сука!
Smoking
on
top
fives
Курение
сверху
пятерки
Motherfuck
that
album,
fuck
that
single
К
черту
этот
альбом,
К
черту
этот
сингл
Burn
that
hard
drive
(burn
that
shit)
Сожги
этот
жесткий
диск
(сожги
это
дерьмо).
Ain't
nobody
safe
when
I
come
up
killing
everybody
that's
outside
(who
you
with?)
Никто
не
в
безопасности,
когда
я
поднимаюсь,
убивая
всех,
кто
снаружи
(с
кем
ты?)
Yeah,
Kanye
changed
his
life
Да,
Канье
изменил
свою
жизнь.
But
me,
I'm
still
an
old
school
Gemini
(Lil'
bitch)
Но
я,
я
все
еще
олдскульный
Близнец
(маленькая
сучка).
Let
me
jump
in
this
bitch
Позволь
мне
запрыгнуть
в
эту
суку
Let
me
jump
in
this
bitch
Позволь
мне
запрыгнуть
в
эту
суку
Two
phones,
but
I
only
bring
one
in
this
bitch
Два
телефона,
но
я
беру
с
собой
только
один.
One
daughter,
but
they
all
my
sons
in
this
bitch
Одна
дочь,
но
все
они
мои
сыновья
в
этой
суке.
No
hoes,
ain't
shit
getting
done
in
this
bitch
Никаких
мотыг,
здесь
ни
хрена
не
делается.
I'm
scary,
I
got
a
gun
in
this
bitch
Я
страшная,
у
меня
есть
пистолет
в
этой
суке.
Smoking
on
top
fives,
stop
playing,
I'm
that
guy
Курю
на
пятерках,
хватит
играть,
я
тот
самый
парень.
Number
2 DM'ing
my
bitch
Номер
2-это
моя
сука.
That's
cool,
I
don't
ask
why
Это
круто,
я
не
спрашиваю
почему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kendrick Duckworth, Ronald Latour, Tobias Dekker, Roshwita Larisha Bacha, Colin Franken, Dominik Patrzek, Hykeem Carter, Jasper Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.