Paroles et traduction Baby Keem - BUSS HER UP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
hello?
Да,
да,
алло?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Bitch,
pass
me
the
rock
(Ew)
Сучка,
дай
мне
мяч
(Фу)
Pick
my
dribble
up
and
pass
it
to
the
opps
(Yeah,
yeah)
Подберу
свой
дриблинг
и
передам
его
соперникам
(Да,
да)
Caught
another
triple-double
on
the
block
(Block)
Сделал
еще
один
трипл-дабл
на
районе
(Район)
In
her
mouth
like
soul
food
when
I'm
hot
(Shop)
У
нее
во
рту,
как
домашняя
еда,
когда
я
горяч
(Магазин)
You
ain't
big,
dawg,
stop
Ты
не
крутой,
чувак,
остановись
Twenty
eights
and
they
sittin'
in
a
shop
(Yeah,
yeah)
Двадцать
восьмые,
и
они
стоят
в
магазине
(Да,
да)
Go
the
destination,
boy,
we
in
a
lot
(Parkin'
lot)
Едем
к
месту
назначения,
парень,
мы
на
парковке
(Парковка)
It's
a
situation,
hit
'em
with
the
chop
Это
ситуация,
ударь
их
отбивкой
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да)
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да,
да,
да)
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да,
да,
да)
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да,
да,
да)
She
need
some
formula
for
her
lil'
baby,
damn
Ей
нужна
смесь
для
её
маленького
ребенка,
черт
Is
this
a
trap?
Fuck
Это
ловушка?
Черт
I
put
her
back,
back
to
the
laps
Я
вернул
её
обратно,
обратно
на
круги
своя
I'm
sick
of
cap,
fuck
Меня
тошнит
от
вранья,
черт
Big
Richard
Mille
playin'
in
my
food
Большой
Richard
Mille
играет
в
моей
еде
I
was
fourteen
playin'
with
the
Hooves
Мне
было
четырнадцать,
когда
я
играл
с
копытами
(Hooves
- сленг,
отсылка
к
наркотикам)
I
been
fuckin'
with
your
bitch
since
a
jit
Я
трахал
твою
сучку
с
детства
I
like
'em
real
disrespectful,
super
rude
Мне
нравятся
настоящие
дерзкие,
супер
грубые
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да)
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да,
да,
да)
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да,
да,
да)
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да,
да,
да)
Two-story
apartment,
finna
buss
her
up
(Buss)
Двухэтажная
квартира,
собираюсь
разнести
её
(Разнести)
She
got
a
boyfriend,
now
I
wanna
buss
her
up
(Buss)
У
нее
есть
парень,
теперь
я
хочу
разнести
её
(Разнести)
He
disrespectful,
now
I
gotta
act
up
(Buss)
Он
ведет
себя
неуважительно,
теперь
я
должен
действовать
(Разнести)
If
he
big
then
I'ma
call
for
backup
Если
он
большой,
то
я
позову
подмогу
Two
jack
rocks
for
a
bitch
nigga
Два
удара
в
челюсть
для
этого
ниггера
Baby
Keem
don't
talk
to
gorillas
Baby
Keem
не
разговаривает
с
гориллами
Spider-Man
suit
and
I'm
in
and
out
the
zoo
Костюм
Человека-паука,
и
я
в
зоопарке
и
из
него
Boogie
man
costumes
hangin'
out
the
rood
(Swerve)
Костюмы
бугимена
свисают
с
крыши
(Вилять)
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да)
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да,
да,
да)
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да,
да,
да)
Bought
a
buss
down
Купил
усыпанный
камнями
Now
I'm
finna
buss
her
up
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
собираюсь
разнести
её
(Да,
да,
да)
Alright,
nigga,
this
gon'
be
the
last
time
that
I
call
you
Хорошо,
ниггер,
это
будет
последний
раз,
когда
я
тебе
звоню
Or
I'ma
get
dick
from
somebody
else
Или
я
получу
член
от
кого-нибудь
другого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.