Paroles et traduction Baby Keem - issues
I've
been
duckin'
my
friends
Я
прятался
от
своих
друзей
I've
been
stuck
on
my
ends
Я
застрял
в
своем
районе
Memories
about
people
all
in
my
head
Воспоминания
о
людях
- все
в
моей
голове
First
come
to
mind
is
my
mama
buyin'
me
Jordans
Первое
что
приходит
на
ум,
так
это
моя
мама
покупающая
мне
Джорданы
Are
we
really
made
equal?
А
мы
точно
квиты?
'Cause
everybody
got
plans
Так
как
у
каждого
есть
планы
I
can't
go
ghost,
I
face
demons
Я
не
могу
идти
в
игнор,
я
лицезрею
демонов
Don't
let
it
defeat
you,
all
in
my
hands
Не
дай
им
победить
тебя,
все
в
моих
руках
I
know
it's
hard
for
you
to
come
out
that
trance
Я
знаю
как
тяжко
тебе
выйти
из
того
транса
I
look
myself
in
the
mirror
when
I
can
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало,
когда
могу
Let's
speak
the
truth,
tell
me
in
pieces
Давай
по
правде,
расскажи
мне
в
деталях
I
know
it's
you,
I
know
just
what
you
do
Я
знаю
это
ты,
я
знаю
чем
ты
занимашься
I
knew
since
we
first
got
evicted
out
our
roof
Я
знаю
тебя
с
тех
пор,
как
нас
впервые
выперли
с
под
нашей
крыши
My
new
since
rehab,
I
was
six,
tryna
see
you
Новый
я
с
реалибитационки,
мне
было
шесть,
пытался
видеться
с
тобой
How
could
I
resent
you?
Как
я
мог
обидеть
тебя?
Demons
and
tissue
Демоны
испытывают
тебя
Grandma
and
I
missed
you
Бабуля
и
я
скучали
по
тебе
You
don't
know
what
we've
been
through
Ты
не
знаешь
через
что
мы
прошли
Don't
let
the
wolves
come
get
you
Не
дай
волкам
забрать
тебя
Please
don't
let
them
come
get
you
Прошу,
не
дай
им
забрать
тебя
How
could
I
resent
you?
Как
я
мог
обидеть
тебя?
Demons
and
tissue
Демоны
испытывают
тебя
Grandma
and
I
missed
you
Бабуля
и
я
скучали
по
тебе
You
don't
know
what
we've
been
through
Ты
не
знаешь
через
что
мы
прошли
Don't
let
the
wolves
come
get
you
Не
дай
волкам
забрать
тебя
Please
don't
let
them
come
get
you
Прошу,
не
дай
им
забрать
тебя
Run
away
from
home,
run
away
from
home
Сбежали
из
дома,
cбежали
из
дома
When
the
night's
gone,
when
the
night's
gone
Когда
ночи
не
стало,
когда
ночи
не
стало
Run
away
from
home,
run
away
from
home-ome-ome-ome-ome
Сбежали
из
дома,
cбежали
из
дома-ома-ома-ома-ома
Why,
oh
why,
oh
why,
oh
why
y'all
seem
to
be
convinced?
Почему,
ох
почему,
ох
почему,
ох
почему
все
кажется
убеждающим?
Why,
oh
why,
oh
why,
oh
why
y'all
question
my
exit?
Почему,
ох
почему,
ох
почему,
ох
почему
вы
все
спрашиваете
о
моем
уходе?
Why,
oh
why,
oh
why,
oh
why
y'all
livin'
on
the
fence?
Почему,
ох
почему,
ох
почему,
ох
почему
вы
живете
в
двух
мирах?
Why,
oh
why,
oh
why,
oh
why
I'm
sleepin'
on
it?
Почему,
ох
почему,
ох
почему,
ох
почему
я
сплю
на
этом?
Why,
oh
why,
oh
why,
oh
why
it
get
me
so
upset?
Почему,
ох
почему,
ох
почему,
ох
почему
это
меня
огорчает?
Why,
oh
why,
oh
why,
oh
why
y'all
want
me
dead?
Почему,
ох
почему,
ох
почему,
ох
почему
они
хотят
меня
мертвым?
Why
you
listen
to
the
demons
in
your
head?
Почему
ты
слушаешь
своих
демонов
в
голове?
Why
do
we
play
victim?
Good
times
are
ahead
Почему
мы
отыгрываем
жертву?
Хорошие
времена
впереди
Attention,
this
is
my
life
sentence,
huh,
huh
Внимание,
это
мое
пожизненное
заключение,
хах,
хах
You're
committed,
huh,
defensive
'bout
your
vision,
huh,
huh
Ты
настроен,
хах,
оборонителен
со
своими
взглядами,
хах,
хах
Don't
you
get
offended,
huh
Ты
не
обижайся,
хах
When
the
darkness
hits,
I'll
show
you
all
that
I'm
not
kiddin',
huh
Когда
настанет
тьма,
я
покажу
вам
всем
что
я
всерьёз,
хах
Grow
a
tree,
plant
the
seed,
let
it
breathe
Вырости
дерево,
посади
зерно,
дай
ему
подышать
My
sister
Ree-Ree
only
see
me
on
the
screen
Моя
сестра
Рири
только
видит
меня
на
экране
I
know
she
needs
me,
I
can't
help
but
feel
T
Я
знаю
она
нуждается
во
мне,
я
не
могу
помочь,
но
чувствовать
Т
How
could
I
resent
you?
Как
я
мог
обидеть
тебя?
Demons
and
tissue
Демоны
испытывают
тебя
Grandma
and
I
missed
you
Бабуля
и
я
скучали
по
тебе
You
don't
know
what
we've
been
through
Ты
не
знаешь
через
что
мы
прошли
Don't
let
the
wolves
come
get
you
Не
дай
волкам
забрать
тебя
Please
don't
let
them
come
get
you
Прошу,
не
дай
им
забрать
тебя
How
could
I
resent
you?
Как
я
мог
обидеть
тебя?
Demons
and
tissue
Демоны
испытывают
тебя
Grandma
and
I
missed
you
Бабуля
и
я
скучали
по
тебе
You
don't
know
what
we've
been
through
Ты
не
знаешь
через
что
мы
прошли
Don't
let
the
wolves
come
get
you
Не
дай
волкам
забрать
тебя
Please
don't
let
them
come
get
you
Прошу,
не
дай
им
забрать
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jahaan Sweet, Hykeem Jamaal Carter Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.