Baby Lores feat. El Micha, Divan, Yulien Oviedo, Chocolate Mc, El Uniko, JP, Rey Chavez, Leniel, El Chacal, El Chulo, Srta Dayana & Yakarta - Por Cuba la Que Me Vio Nacer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baby Lores feat. El Micha, Divan, Yulien Oviedo, Chocolate Mc, El Uniko, JP, Rey Chavez, Leniel, El Chacal, El Chulo, Srta Dayana & Yakarta - Por Cuba la Que Me Vio Nacer




Por Cuba la Que Me Vio Nacer
For Cuba That Saw Me Born
Fuiste la que me vio nacer
You're the one that saw me born,
Y aunque crecí lejos de ti
And though I grew far from you,
Nunca te dejé de querer
I never stopped loving you.
Fuiste la que me enseñó a vivir
You're the one who taught me how to live,
Eres la que más admiro
You're the one I admire most,
Eres la más hermosa de todas
You're the most beautiful of all.
El tiempo sin estar contigo no aguanto
I can't stand the time without you,
Y sabiendo que la hora
And knowing that the hour
Llegará en la que en tus abrazos no serán escasos, serán eternos
Will come when in your arms they will not be scarce, they will be eternal
A tu ritmo bailo y canto pa' olvidar que estás lejos
To your rhythm I dance and sing to forget that you are far away
Llegará en la que en tus abrazos no serán escasos, serán eternos
Will come when in your arms they will not be scarce, they will be eternal
A tu ritmo bailo y canto pa' olvidar que estás lejos
To your rhythm I dance and sing to forget that you are far away
Anhelo el sentimiento que me nace
I long for the feeling that is born in me,
Al sentir tus caricias y besos, tu cariño incomparable
To feel your caresses and kisses, your incomparable affection.
Y sueño de volver a ti y abrazarte
And I dream of returning to you and embracing you,
Todo el cariño que te tengo demostrarte
To show you all the love I have for you,
Y jamás volver a despedirme de ti
And never to say goodbye to you again,
De ti
To you.
De ti
To you,
De ti
To you.
Tu sabor lo cambiamos por una vida más tranquila
We traded your flavor for a more tranquil life.
Tus colores los cargamos representando tu sonrisa
We carry your colors, representing your smile.
Tu amor incondicional hace que no te pueda olvidar
Your unconditional love makes me unable to forget you.
Estos inviernos tan largos hacen que arda mi herida
These long winters make my wound burn.
Anhelo el sentimiento que me nace (que me nace)
I long for the feeling that is born in me (that is born in me)
Al sentir tus caricias y besos (tus besos), tu cariño incomparable
To feel your caresses and kisses (your kisses), your incomparable affection.
Y sueño (sueño) de volver a ti y abrazarte (abrazarte)
And I dream (I dream) of returning to you and embracing you (embracing you)
Todo el cariño que te tengo demostrarte
To show you all the love I have for you.
Y jamás volver a despedirme de ti (no-no, no-no)
And never to say goodbye to you again (no-no, no-no)
Yo aprendí a querer
I learned to love
De ti, yo aprendí a amar
From you, I learned to love
De ti, yo aprendí a querer
From you, I learned to love
De ti, yo aprendí a amar
From you, I learned to love
De ti, yo aprendí a querer (C-O-L-O-M-B-I-A)
From you, I learned to love (C-O-L-O-M-B-I-A)
De ti, yo aprendí a amar (Colombia, tierra bella)
From you, I learned to love (Colombia, beautiful land)
De ti, yo aprendí a querer
From you, I learned to love
De ti, yo aprendí a amar
From you, I learned to love





Writer(s): Abel Osvaldo Dias, Alvaro Mesa, Bladimir Alexander Companioni, Dayana Chavez, Fernando Lazaro Otero, Ivan Sotelo, Javier Conde Alonso, Jose Ignacio Perez, Luis Fernando Sierra, Luis Javier Prieto, Michael Fernando, Ramon Martinez Lavado, Reynaldo Garcia, Yoandyss Gonzalez Lores, Yosvany Sierra, Yulien Oviedo, Zoesdeyvy Naranjo Cogle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.