Baby Queen - Narcissist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baby Queen - Narcissist




Narcissist
Нарцисс
When I was just a girl, I read a magazine
Когда я была всего лишь девчонкой, я прочла в журнале,
It said, "You can have the world if you look pretty
Там было написано: "Ты можешь получить весь мир, если будешь красивой,
But you'll never be enough, so avoid humiliation
Но тебе всегда будет мало, так что избегай унижений
And stop looking for love when all you need is validation"
И перестань искать любовь, когда все, что тебе нужно, это признание"
So I grew up kind of hating myself
Так что я выросла, в какой-то степени ненавидя себя
And letting all you motherfuckers monetize my mental health
И позволяя всем вам, ублюдкам, монетизировать мое психическое здоровье,
By making me believe that my personal success
Заставляя меня верить, что мой личный успех
Was dependent on my weight and the way that I dress
Зависит от моего веса и того, как я одеваюсь.
Oh, oh
О, о
I hate it when you ask me "What's your problem?"
Ненавижу, когда ты спрашиваешь меня: чем твоя проблема?"
Oh, oh
О, о
As if you don't already know
Как будто ты уже не знаешь.
I'm a fuckin' narcissist
Я чертов нарцисс,
Yeah, that's what my problem is
Да, вот в чем моя проблема.
You're the one that started this
Ты тот, кто все это начал,
But I'm a fuckin' nar-, nar-
Но я чертов нар-, нар-
I see the same magazine criticize my generation
Я вижу, как тот же журнал критикует мое поколение,
And I find it kinda weird you'd critique your own creation
И мне кажется странным, что ты критикуешь свое собственное творение.
But you still go online and call me self-obsessed
Но ты все еще заходишь в интернет и называешь меня самовлюбленной.
Wait! Did you forget who made the internet?
Постой! Ты забыл, кто создал интернет?
Oh, oh
О, о
I hate it when you ask me "What's your problem?"
Ненавижу, когда ты спрашиваешь меня: чем твоя проблема?"
Oh, oh
О, о
As if you don't already know
Как будто ты уже не знаешь.
I'm a fuckin' narcissist
Я чертов нарцисс,
Yeah, that's what my problem is
Да, вот в чем моя проблема.
You're the one that started this
Ты тот, кто все это начал,
But I'm a fuckin' nar-, nar-
Но я чертов нар-, нар-
I'm a fuckin' narcissist
Я чертов нарцисс,
Yeah, that's what my problem is
Да, вот в чем моя проблема.
I'm empathy's arsonist
Я поджигатель эмпатии,
Yeah, I'm a fuckin' nar-, nar-
Да, я чертов нар-, нар-
You call me apathetic
Ты называешь меня апатичной,
You call my worth in vanity
Ты оцениваешь мою ценность тщеславием,
Until I'm depressed, then you get upset
Пока я не впаду в депрессию, тогда ты расстраиваешься,
When all I ever do is talk about me
Когда все, что я делаю, это говорю о себе.
You sell your dumb cosmetics
Ты продаешь свою дурацкую косметику,
You're setting goals I'll never reach
Ты ставишь цели, которых я никогда не достигну,
Until I'm depressed, then you get upset
Пока я не впаду в депрессию, тогда ты расстраиваешься,
When all I ever do is talk about-
Когда все, что я делаю, это говорю о-
I'm a fuckin' narcissist
Я чертов нарцисс,
Yeah, that's what my problem is
Да, вот в чем моя проблема.
You're the one that started this
Ты тот, кто все это начал,
But I'm a fuckin' nar-, nar-
Но я чертов нар-, нар-
I'm a fuckin' narcissist
Я чертов нарцисс,
Yeah, that's what my problem is
Да, вот в чем моя проблема.
You're the one that started this
Ты тот, кто все это начал,
But I'm a fuckin' nar-, nar-
Но я чертов нар-, нар-
I'm a fuckin' narcissist
Я чертов нарцисс,
Yeah, that's what my problem is
Да, вот в чем моя проблема.
I'm empathy's arsonist
Я поджигатель эмпатии,
Yeah, I'm a fuckin' nar-, nar-
Да, я чертов нар-, нар-





Writer(s): Edward James Carlile, Arabella Sarah Lennox Latham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.