Paroles et traduction Baby Ranks & India - Luna Llena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bonitas
las
estrellas
How
beautiful
the
stars
are,
Y
la
luna
llena
And
the
full
moon.
Quiero
sentirte
hoy
y
hacerme
dueño
de
ti
I
want
to
feel
you
today,
and
make
you
mine.
Que
me
entregues
tu
amor
Let
your
love
go
to
me.
Que
seamos
uno
al
fin
Let
us
finally
be
one.
No
me
rechazes
mas
Don't
reject
me
anymore.
Por
favor
dime
que
si
Please
tell
me
yes.
Que
hay
luna
llena
(luna
llena)
There
is
a
full
moon
(full
moon).
A
orillas
del
mar
On
the
seashore.
Que
hay
luna
llena,
hay
luna
llena
There
is
a
full
moon,
there
is
a
full
moon.
Dime
como
puedo
pedir
tu
mano
Tell
me,
how
can
I
ask
for
your
hand?
Mi
sentimiento
es
claro
My
feelings
are
clear.
Y
es
hora
de
decirte
lo
que
siento
en
realidad
And
it's
time
for
me
to
tell
you,
what
I
feel
in
reality.
Te
lo
voy
a
confesar
ya
no
aguanto
un
dia
mas
I
will
confess
to
you,
I
can't
hold
on
for
one
more
day.
No
me
hagas
sufrir
ya
dame
la
oportunidad
Don't
make
me
suffer,
give
me
a
chance.
Que
aqui
en
mi
soledad,
luna
estrella
y
mar
Here
in
my
solitude,
moon,
stars,
and
sea,
Ustedes
son
testigos
de
este
amor
real
You
are
witnesses
of
this
real
love.
Yo
no
te
voy
a
fallar
juro
que
esto
es
de
verdad
(lo
sera)
I
will
not
fail
you,
I
swear
this
is
true
(it
will
be)
Besame
hoy
sin
pensar
Kiss
me
today
without
thinking
Nena,
mi
reina,
mi
reina
Baby,
my
queen,
my
queen
Que
asi,
unidos
hasta
el
fin
That
way,
together
until
the
end
Sentiras
mi
alma
feliz
You
will
feel
my
soul
happy
Solo
que
yo
te
quiero
para
mi
Only
I
want
you
for
myself
Solo
jurame
que
sera
asi
Just
swear
to
me
that
it
will
be.
Arrodillate
ante
mi
dimelo
al
fin
Kneel
before
me,
tell
me
at
last.
Tu
sabes
que
yo
muero
por
ti
baby
You
know
I'm
dying
for
you,
baby
Y
aqui
pare
la
luna
para
ti
(la
luna)
And
here
I
stop
the
moon
for
you
(the
moon)
Quiero
sentirte
hoy
(quiero
sentirte
hoy)
I
want
to
feel
you
today
(I
want
to
feel
you
today)
Y
hacerme
dueño
de
ti
(y
hacerme
dueño
de
ti)
And
make
you
mine
(and
make
you
mine)
Que
me
entregues
tu
amor
(que
me
entregues
tu
amor)
Let
your
love
go
to
me
(let
your
love
go
to
me)
Que
seamos
uno
al
fin
(que
seamos
uno
al
fin)
Let
us
finally
be
one
(let
us
finally
be
one)
No
me
rechazes
mas
(contestame
y
dime
que
si)
Don't
reject
me
anymore
(answer
me,
and
tell
me
yes)
Por
favor
dime
que
si
(baby)
Please
tell
me
yes
(baby)
Que
hay
luna
llena
(hay
luna
llena)
There
is
a
full
moon
(there
is
a
full
moon)
A
orillas
del
mar
On
the
seashore.
Hay
luna
llena,
que
hay
luna
llena
There
is
a
full
moon,
there
is
a
full
moon.
A
orillas
del
mar
a
orillas
del
mar
On
the
seashore,
on
the
seashore.
A
orillas
del
mar
On
the
seashore.
Tu
eres
la
mujer
que
quiero
y
You
are
the
woman
I
want,
and
Para
mi
seras
lo
primero
For
me,
you
will
be
the
first.
Confio
en
ti
porque
se
que
tu
amor
sera
sincero
I
trust
in
you,
because
I
know
your
love
will
be
sincere.
Contigo
no
importa
el
dinero
With
you,
money
doesn't
matter.
Tu
amor
es
verdadero
Your
love
is
true.
Hoy
junto
a
ti
baby
no
tengo
miedo
Today,
next
to
you,
baby,
I'm
not
afraid.
Te
espero,
te
quiero
ohh
I'm
waiting
for
you,
I
love
you,
ohh.
(Luna
llena,
baby
ranks)
(Full
moon,
Baby
Ranks.)
Tu
eres
mi
reina
You
are
my
queen.
La
luna
llena
The
full
moon,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Alisson, Sebastian Heredia Garcia, Ralf Kappmeier, Sasha Lappessen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.