Baby Ranks & India - Luna Llena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baby Ranks & India - Luna Llena




Luna Llena
Full Moon
Whoa
Whoa
Que bonitas las estrellas
How beautiful the stars are,
Y la luna llena
And the full moon.
Quiero sentirte hoy y hacerme dueño de ti
I want to feel you today, and make you mine.
Que me entregues tu amor
Let your love go to me.
Que seamos uno al fin
Let us finally be one.
No me rechazes mas
Don't reject me anymore.
Por favor dime que si
Please tell me yes.
Que hay luna llena (luna llena)
There is a full moon (full moon).
A orillas del mar
On the seashore.
Que hay luna llena, hay luna llena
There is a full moon, there is a full moon.
Dime como puedo pedir tu mano
Tell me, how can I ask for your hand?
Mi sentimiento es claro
My feelings are clear.
Y es hora de decirte lo que siento en realidad
And it's time for me to tell you, what I feel in reality.
Te lo voy a confesar ya no aguanto un dia mas
I will confess to you, I can't hold on for one more day.
No me hagas sufrir ya dame la oportunidad
Don't make me suffer, give me a chance.
Que aqui en mi soledad, luna estrella y mar
Here in my solitude, moon, stars, and sea,
Ustedes son testigos de este amor real
You are witnesses of this real love.
Yo no te voy a fallar juro que esto es de verdad (lo sera)
I will not fail you, I swear this is true (it will be)
Besame hoy sin pensar
Kiss me today without thinking
Nena, mi reina, mi reina
Baby, my queen, my queen
Que asi, unidos hasta el fin
That way, together until the end
Sentiras mi alma feliz
You will feel my soul happy
Solo que yo te quiero para mi
Only I want you for myself
Solo jurame que sera asi
Just swear to me that it will be.
Arrodillate ante mi dimelo al fin
Kneel before me, tell me at last.
Tu sabes que yo muero por ti baby
You know I'm dying for you, baby
Y aqui pare la luna para ti (la luna)
And here I stop the moon for you (the moon)
Quiero sentirte hoy (quiero sentirte hoy)
I want to feel you today (I want to feel you today)
Y hacerme dueño de ti (y hacerme dueño de ti)
And make you mine (and make you mine)
Que me entregues tu amor (que me entregues tu amor)
Let your love go to me (let your love go to me)
Que seamos uno al fin (que seamos uno al fin)
Let us finally be one (let us finally be one)
No me rechazes mas (contestame y dime que si)
Don't reject me anymore (answer me, and tell me yes)
Por favor dime que si (baby)
Please tell me yes (baby)
Que hay luna llena (hay luna llena)
There is a full moon (there is a full moon)
A orillas del mar
On the seashore.
Hay luna llena, que hay luna llena
There is a full moon, there is a full moon.
A orillas del mar a orillas del mar
On the seashore, on the seashore.
A orillas del mar
On the seashore.
Tu eres la mujer que quiero y
You are the woman I want, and
Para mi seras lo primero
For me, you will be the first.
Confio en ti porque se que tu amor sera sincero
I trust in you, because I know your love will be sincere.
Contigo no importa el dinero
With you, money doesn't matter.
Tu amor es verdadero
Your love is true.
Hoy junto a ti baby no tengo miedo
Today, next to you, baby, I'm not afraid.
Te espero, te quiero ohh
I'm waiting for you, I love you, ohh.
(La india)
(India)
(Luna llena, baby ranks)
(Full moon, Baby Ranks.)
(La india)
(India)
Tu eres mi reina
You are my queen.
La luna llena
The full moon,





Writer(s): Thomas Alisson, Sebastian Heredia Garcia, Ralf Kappmeier, Sasha Lappessen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.