Paroles et traduction Baby Ranks - Sin Ti
Hace
tiempo
que
estoy
loco
por
decirte
I've
been
crazy
about
telling
you
for
a
long
time,
Cuanto
yo
te
quiero
How
much
I
love
you
Cuanto
yo
te
anhelo
How
much
I
long
for
you
Ya
no
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
No
me
importa
lo
que
hablen
I
don't
care
what
they
say
Lo
que
digan
o
lo
que
comenten
What
they
say
or
what
they
comment
Solo
estoy
seguro
I'm
only
sure
Que
te
quiero
amar
That
I
want
to
love
you
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Sin
ti
estoy
vacío
I'm
empty
without
you
No
puedo
estar
sin
ti
ni
un
día
más
I
can't
live
without
you
another
day
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
No
he
vuelto
a
ser
el
mismo
I
haven't
been
the
same
No
aguanto
ni
un
minuto
esta
soledad
I
can't
stand
a
minute
of
this
loneliness
Es
que
no
puedo
estar
sin
ti,
me
voy
a
morir
I
can't
be
without
you,
I'm
going
to
die
Tú
tienes
todo
lo
que
quiero
para
mi
You
have
everything
I
want
for
myself
Siempre
he
anhelado
tenerte
aquí
cerca
I've
always
longed
to
have
you
close
to
me
Regresa
a
mi
lado
para
hacerte
mi
reina
Come
back
to
my
side
to
make
you
my
queen
Y
no
puedo
más,
no
puedo
aguantar
And
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
bear
it
Sin
ti
a
mi
lado
el
mundo
se
me
va
Without
you
by
my
side,
the
world
is
falling
apart
Deja
demostrarte
de
lo
que
soy
capaz
Let
me
show
you
what
I'm
capable
of
Te
juro
que
si
vuelves
no
te
arrepentirás
I
swear
that
if
you
come
back,
you
won't
regret
it
Y
yo
me
siento
solo
And
I
feel
lonely
Si
yo
no
te
tengo
If
I
don't
have
you
Ya
mi
vida
nunca
será
igual
My
life
will
never
be
the
same
Y
yo
me
siento
solo
And
I
feel
lonely
Si
no
tengo
tus
besos
If
I
don't
have
your
kisses
Ya
mi
vida
nunca
será
igual
My
life
will
never
be
the
same
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Sin
ti
estoy
vacío
I'm
empty
without
you
No
puedo
estar
sin
ti
ni
un
día
más
I
can't
live
without
you
another
day
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
No
he
vuelto
a
ser
el
mismo
I
haven't
been
the
same
No
aguanto
ni
un
minuto
esta
soledad
I
can't
stand
a
minute
of
this
loneliness
Y
si
tú
vuelves
a
mí
yo
vuelvo
a
vivir
And
if
you
come
back
to
me,
I'll
live
again
Cuando
tú
me
besas
vuelvo
a
sonreír
When
you
kiss
me,
I
smile
again
La
vida
me
cambia
y
regresa
a
lo
normal
Life
changes
and
goes
back
to
normal
for
me
Es
como
si
tú
eres
mi
fuerza
de
gravedad
It's
like
you're
my
force
of
gravity
Me
cambias
la
vida
cuando
tú
me
abrazas
You
change
my
life
when
you
hug
me
Me
convierto
en
otro,
mis
ánimos
se
calman
I
become
a
different
person,
my
spirits
are
lifted
Eres
esencial
a
mi
vida
traes
la
calma
You
are
essential
to
my
life,
you
bring
calm
Por
eso
es
que
sin
ti
la
vida
se
me
daña
That's
why
life
damages
me
without
you
Hace
tiempo
que
estoy
loco
por
decirte
I've
been
crazy
about
telling
you
for
a
long
time,
Cuanto
yo
te
quiero
How
much
I
love
you
Cuanto
yo
te
anhelo
How
much
I
long
for
you
Ya
no
puedo
más
I
can't
take
it
anymore
No
me
importa
lo
que
hablen
I
don't
care
what
they
say
Lo
que
digan
o
lo
que
comenten
What
they
say
or
what
they
comment
Solo
estoy
seguro
I'm
only
sure
Que
te
quiero
amar
That
I
want
to
love
you
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Sin
ti
yo
estoy
vacío
I'm
empty
without
you
No
puedo
estar
sin
ni
un
día
más
I
can't
live
without
you
another
day
Yo
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
No
he
vuelto
a
ser
el
mismo
I
haven't
been
the
same
No
aguanto
ni
un
minuto
esta
soledad
I
can't
stand
a
minute
of
this
loneliness
Serafín
"El
Revolucionario"
Serafín
"El
Revolucionario"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunter Shawn B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.