Paroles et traduction Baby Ranks - Sin Ti
Hace
tiempo
que
estoy
loco
por
decirte
Я
давно
схожу
с
ума,
желая
сказать
тебе,
Cuanto
yo
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Cuanto
yo
te
anhelo
Как
сильно
я
по
тебе
скучаю.
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу.
No
me
importa
lo
que
hablen
Мне
все
равно,
что
говорят,
Lo
que
digan
o
lo
que
comenten
Что
думают
или
обсуждают,
Solo
estoy
seguro
Я
просто
уверен,
Que
te
quiero
amar
Что
хочу
любить
тебя.
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
Sin
ti
estoy
vacío
Без
тебя
я
пуст.
No
puedo
estar
sin
ti
ni
un
día
más
Я
не
могу
прожить
без
тебя
и
дня.
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
No
he
vuelto
a
ser
el
mismo
Я
уже
не
тот.
No
aguanto
ni
un
minuto
esta
soledad
Я
не
выношу
ни
минуты
этого
одиночества.
Es
que
no
puedo
estar
sin
ti,
me
voy
a
morir
Я
не
могу
быть
без
тебя,
я
умру.
Tú
tienes
todo
lo
que
quiero
para
mi
У
тебя
есть
все,
что
я
хочу.
Siempre
he
anhelado
tenerte
aquí
cerca
Я
всегда
мечтал,
чтобы
ты
была
рядом.
Regresa
a
mi
lado
para
hacerte
mi
reina
Вернись
ко
мне,
чтобы
стать
моей
королевой.
Y
no
puedo
más,
no
puedo
aguantar
Я
больше
не
могу,
я
не
могу
терпеть.
Sin
ti
a
mi
lado
el
mundo
se
me
va
Без
тебя
рядом
мой
мир
рушится.
Deja
demostrarte
de
lo
que
soy
capaz
Позволь
мне
показать
тебе,
на
что
я
способен.
Te
juro
que
si
vuelves
no
te
arrepentirás
Клянусь,
если
ты
вернешься,
ты
не
пожалеешь.
Y
yo
me
siento
solo
Мне
так
одиноко,
Si
yo
no
te
tengo
Если
тебя
нет
рядом.
Ya
mi
vida
nunca
será
igual
Моя
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней.
Y
yo
me
siento
solo
Мне
так
одиноко,
Si
no
tengo
tus
besos
Если
у
меня
нет
твоих
поцелуев.
Ya
mi
vida
nunca
será
igual
Моя
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней.
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
Sin
ti
estoy
vacío
Без
тебя
я
пуст.
No
puedo
estar
sin
ti
ni
un
día
más
Я
не
могу
прожить
без
тебя
и
дня.
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
No
he
vuelto
a
ser
el
mismo
Я
уже
не
тот.
No
aguanto
ni
un
minuto
esta
soledad
Я
не
выношу
ни
минуты
этого
одиночества.
Y
si
tú
vuelves
a
mí
yo
vuelvo
a
vivir
Если
ты
вернешься
ко
мне,
я
снова
буду
жить.
Cuando
tú
me
besas
vuelvo
a
sonreír
Когда
ты
меня
целуешь,
я
снова
улыбаюсь.
La
vida
me
cambia
y
regresa
a
lo
normal
Жизнь
меняется
и
возвращается
в
нормальное
русло.
Es
como
si
tú
eres
mi
fuerza
de
gravedad
Ты
словно
моя
сила
притяжения.
Me
cambias
la
vida
cuando
tú
me
abrazas
Ты
меняешь
мою
жизнь,
когда
обнимаешь
меня.
Me
convierto
en
otro,
mis
ánimos
se
calman
Я
становлюсь
другим,
мои
чувства
успокаиваются.
Eres
esencial
a
mi
vida
traes
la
calma
Ты
необходима
мне,
ты
приносишь
спокойствие
в
мою
жизнь.
Por
eso
es
que
sin
ti
la
vida
se
me
daña
Вот
почему
без
тебя
моя
жизнь
разрушается.
Hace
tiempo
que
estoy
loco
por
decirte
Я
давно
схожу
с
ума,
желая
сказать
тебе,
Cuanto
yo
te
quiero
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Cuanto
yo
te
anhelo
Как
сильно
я
по
тебе
скучаю.
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу.
No
me
importa
lo
que
hablen
Мне
все
равно,
что
говорят,
Lo
que
digan
o
lo
que
comenten
Что
думают
или
обсуждают,
Solo
estoy
seguro
Я
просто
уверен,
Que
te
quiero
amar
Что
хочу
любить
тебя.
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
Sin
ti
yo
estoy
vacío
Без
тебя
я
пуст.
No
puedo
estar
sin
ni
un
día
más
Я
не
могу
прожить
без
тебя
и
дня.
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
No
he
vuelto
a
ser
el
mismo
Я
уже
не
тот.
No
aguanto
ni
un
minuto
esta
soledad
Я
не
выношу
ни
минуты
этого
одиночества.
Serafín
"El
Revolucionario"
Serafín
"El
Revolucionario"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunter Shawn B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.