Baby Rasta & Gringo - Bonus Track - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baby Rasta & Gringo - Bonus Track




Bonus Track
Bonus Track
Envidioso este es el gringo
Envious, I'm the Gringo
Quieres la fama ven y buscala
You want fame, come and find it
Buscala envidioso
Find it, envious one
No puedes con el ruido
You can't handle the noise
So hibri bay bay bay
So hibri bay bay bay
Gringo viene al ataque
Gringo comes to attack
Otra vez viene a matar
Comes again to kill
Con su pistola al aireHibri bri bay bay bay bay bay
With his gun in the airHibri bri bay bay bay bay bay
Largate pal
Get out of here, pal
Show sabes que vengo diferente
You know I do it differently
Una gaviota tu tienes en la frente
You have a seagull on your forehead
Si tienes problemas vamos a resolverlo
If you have problems, let's solve them
Aqui en la tarima dicen que tue eres feo
Here on stage, they say you're ugly
A no son la cejas que te caen y te pones medio bobo
Oh no, it's your eyebrows that make you look like a fool
El backeo que tu tienes lo confundo con el ñoño
I mistook your backup for a bunch of idiots
Soy un presentao pero tu eres un baboso
I'm a showman, but you're a fool
Vuelvo a la pelea con un niño tento
I'm back in the battle with a stupid child
Por que en realidad para mi eres un bochorno
Because the truth is, you're an embarrassment to me
Cruzate a la izquierda nadie te hace caso
Cross to the left, nobody pays you any attention
Con la voz que tienes para mi es ser un fracaso
With that voice of yours, you're a failure
Otra vez viene el gringo y se desquita
Here comes the Gringo again, and he's pissed
Como dinamita que explota y te elimina
Like dynamite that explodes and wipes you out
Tengo un trabajo apuntado en mi lista
I have one job on my list
Y es eliminar todo aquel que me tira
And that's to eliminate anyone who comes at me
Me tira me tira pero no me da la liga
They come at me, they come at me, but they can't handle me
Ninguno so pendejo ninguno me intimida
None of you, you fucking idiots, none of you intimidate me
Porque en realidad yo lo mato en la tarima
Because the truth is, I kill it on stage
Como cucaracha el gringo a ti te pisa
Like a cockroach, the Gringo steps on you
Ya ya ya ya
Yeah, yeah, yeah, yeah
Dice sabes que tengo la maña
You know I have the knack
Que tengo la fuerza
I have the strength
Que tengo el estilo
I have the style
Esto no es el grito como dice notty boy
This isn't the grito, like Notty Boy says
Notty sabes que tengo el estilo
Notty, you know I have the style






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.