Baby Rasta & Gringo - Celula - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baby Rasta & Gringo - Celula




Celula
Клетка
Dime que haces tu, no se si es tu voz
Скажи, что ты делаешь, не знаю, твой ли это голос
O tu actitud, si sera tu forma de hablarme asi
Или твоё поведение, или то, как ты говоришь со мной
De abrazarme asi, es algo mistico
Как ты обнимаешь меня, это что-то мистическое
Una sensacion que no controlo no
Ощущение, которое я не могу контролировать
Siento, cuando algo te enfada, yo siento
Чувствую, когда тебя что-то злит, я чувствую
Si algo te preocupa, yo siento
Если тебя что-то беспокоит, я чувствую
Todas tus emociones, tus temores
Все твои эмоции, твои страхи
Todas tus actitudes, tus olores Baby... si pudieras ver muy adentro de mi...
Все твои поступки, твои запахи, малышка... Если бы ты могла заглянуть глубоко в меня...
Notaras que yo te llevo en cada celula y en cada respirar
Ты бы заметила, что я ношу тебя в каждой клетке, в каждом вдохе
Eres parte de mi vida y mi existir...
Ты часть моей жизни, моего существования...
Oh baby... porque no tomas mi mano
О, малышка... почему ты не берёшь меня за руку
Siente cuanto yo te amo
Почувствуй, как сильно я тебя люблю
Mi alma esta contigo en cada celula y en cada respirar
Моя душа с тобой в каждой клетке, в каждом вдохе
Eres parte de mi vida y mi existir... Oh...
Ты часть моей жизни, моего существования... О...
(Gringo)
(Gringo)
Conozco la verdad de tu mirada
Я знаю правду твоего взгляда
Siento el rencor de la pasion que muere abandonada
Чувствую обиду угасающей страсти
Cargo el recuerdo de tu aroma hasta mi almohada
Храню воспоминание о твоём аромате на моей подушке
Y respiro el sentimiento del amor que me entregabas tu
И вдыхаю чувство любви, которую ты мне дарила
Como revivo tu querer sin un reclamos
Как мне возродить твою любовь без упрёков
Como te hago entender que me haces falta, que te amo
Как мне дать тебе понять, что ты мне нужна, что я люблю тебя
Que tengo mil opciones, tu la unica que llamo
Что у меня есть тысячи вариантов, но ты единственная, кому я звоню
Y si me queda morir dejo el corazon en tus manos
И если мне суждено умереть, я оставляю своё сердце в твоих руках
Baby... hable de ti con la luna
Малышка... я говорил о тебе с луной
Le dije, tu eras mi unica dueña, mi unica dueña
Я сказал ей, что ты моя единственная хозяйка, моя единственная
Que ese deseo se suma, cada vez que mis ojos te sueñan
Что это желание растёт каждый раз, когда мои глаза видят тебя во сне
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Y es que te haz vuelto mi sol, mi cielo azul
Ты стала моим солнцем, моим голубым небом
Mi refuerzo en mi apoyo, mi refugio
Моей опорой, моей поддержкой, моим убежищем
Y te quiero pa′ mi, solo para mi, yo no te comparto
И я хочу тебя для себя, только для себя, я не поделюсь тобой
Yo te conozco tanto que hasta te
Я знаю тебя так хорошо, что даже
Siento, cuando algo te enfadas, yo siento
Чувствую, когда тебя что-то злит, я чувствую
Si algo te preocupa, yo siento
Если тебя что-то беспокоит, я чувствую
Todas tus emociones, tus temores
Все твои эмоции, твои страхи
Todas tus actitudes, tus olores Baby... si pudieras ver muy adentro de mi...
Все твои поступки, твои запахи, малышка... Если бы ты могла заглянуть глубоко в меня...
Notaras que yo te llevo en cada celula y en cada respirar
Ты бы заметила, что я ношу тебя в каждой клетке, в каждом вдохе
Eres parte de mi vida y mi existir...
Ты часть моей жизни, моего существования...
Oh baby... porque no tomas mi mano
О, малышка... почему ты не берёшь меня за руку
Siente cuanto yo te amo
Почувствуй, как сильно я тебя люблю
Mi alma esta contigo en cada celula y en cada respirar
Моя душа с тобой в каждой клетке, в каждом вдохе
Eres parte de mi vida y mi existir... Oh...
Ты часть моей жизни, моего существования... О...





Writer(s): Jonathan De Jesus Gandarilla, Samuel Gerena, Wilmur Manuel Alicea, Norgie Noriega Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.