Paroles et traduction Baby Rasta & Gringo - Luna Llena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
supone
que
esto
no
pasara
It
wasn't
supposed
to
come
to
this
Que
entre
los
dos
no
se
mezclara
nada
That
nothing
between
us
would
get
mixed
up
Sin
sentimiento
alguno,
pero
te
lo
juro
No
feelings
whatsoever,
but
I
swear
to
you
Que
el
corazón
me
traicionó
That
my
heart
betrayed
me
Y
por
eso
te
miro
así
And
that's
why
I
look
at
you
like
this
Como
un
lobo
contempla
la
luna
Like
a
wolf
looking
at
the
moon
Y
yo
me
enamore
de
ti
And
I
fell
in
love
with
you
Como
nunca
hice
con
ninguna
Like
I
never
did
with
anyone
else
Y
se
supone
que
esto
no
pasara
And
it
wasn't
supposed
to
come
to
this
Que
entre
los
dos
no
se
mezclara
nada
That
nothing
between
us
would
get
mixed
up
Sin
sentimiento
alguno,
yo
te
lo
juro
No
feelings
whatsoever,
I
swear
to
you
Que
el
corazón
me
traicionó
That
my
heart
betrayed
me
Y
te
miro
así
And
I
look
at
you
like
this
Como
un
lobo
contempla
la
luna
Like
a
wolf
looking
at
the
moon
Como
nunca
hice
con
ninguna
Like
I
never
did
with
anyone
else
Y
yo
me
enamore
de
ti
And
I
fell
in
love
with
you
Como
un
lobo
contempla
la
luna
Like
a
wolf
looking
at
the
moon
Como
nunca
hice
con
ninguna
Like
I
never
did
with
anyone
else
Te
veo
al
cerrar
los
ojos
I
see
you
when
I
close
my
eyes
Cuando
lo
abro
ya
no
estas
When
I
open
them
you're
gone
Me
ahoga
esta
pesadilla
This
nightmare
suffocates
me
De
ti
no
puedo
escapar
I
can't
escape
you
Y
Dame
una
señal
And
give
me
a
sign
Ten
compasión,
ten
piedad
Have
compassion,
have
mercy
La
luna
llena
que
aparece
y
no
quiero
gritar
mas
The
full
moon
appears
and
I
don't
want
to
scream
anymore
Yo
como
un
loco
aquí
en
la
cama
dando
vueltas
I'm
like
a
madman
here
in
bed
tossing
and
turning
A
veces
le
hablo
a
la
luna
a
ver
si
ella
te
encuentra
Sometimes
I
talk
to
the
moon
to
see
if
it
can
find
you
Pero
ella
también
me
ignora
But
it
ignores
me
too
Le
cuento
lo
mucho
que
me
haces
falta
I
tell
it
how
much
I
miss
you
Se
oculta
entre
las
nubes
y
me
da
la
espalda
It
hides
in
the
clouds
and
turns
its
back
on
me
Y
me
muero,
ando
soñando
despierto
And
I'm
dying,
I'm
daydreaming
Como
un
lago
en
el
desierto
Like
a
lake
in
the
desert
Como
un
libro
sin
cuentos
Like
a
book
without
stories
Así
de
mal
me
siento
yo
That's
how
bad
I
feel
Y
por
eso
te
miro
así
And
that's
why
I
look
at
you
like
this
Como
un
lobo
contempla
la
luna
Like
a
wolf
looking
at
the
moon
Como
nunca
hice
con
ninguna
Like
I
never
did
with
anyone
else
Y
yo
me
enamore
de
ti
And
I
fell
in
love
with
you
Como
un
lobo
contempla
la
luna
Like
a
wolf
looking
at
the
moon
Como
nunca
hice
con
ninguna
Like
I
never
did
with
anyone
else
Y
otra
luna
llena
And
another
full
moon
Un
lazo
nuclear
A
nuclear
bond
Tu
eres
la
que
alivias
mis
penas
You're
the
one
who
eases
my
pain
Y
no
te
puedo
encontrar
And
I
can't
find
you
Maldita
hechicera
Damned
sorceress
Me
condena
tus
labios
probar
Condemned
to
taste
your
lips
Yo
vivo
siguiendo
tus
huellas
I
live
following
your
footsteps
Dentro
de
una
bola
de
cristal
Inside
a
crystal
ball
Y
me
deslumbras
And
you
dazzle
me
Siento
que
el
mundo
se
me
derrumba
I
feel
like
the
world
is
falling
apart
Siento
que
cave
mi
propia
tumba
I
feel
like
I'm
digging
my
own
grave
Todo
fue
culpa
mía
It
was
all
my
fault
Me
enamore
y
se
que
no
debía
I
fell
in
love
and
knew
I
shouldn't
have
Y
me
muero
ando
soñando
despierto
And
I'm
dying,
I'm
daydreaming
Como
un
lago
en
el
desierto
Like
a
lake
in
the
desert
Como
un
libro
sin
cuentos
Like
a
book
without
stories
Así
de
mal
me
siento
yo
That's
how
bad
I
feel
Y
por
eso
te
miro
así
And
that's
why
I
look
at
you
like
this
Como
un
lobo
contempla
la
luna
Like
a
wolf
looking
at
the
moon
Como
nunca
hice
con
ninguna
Like
I
never
did
with
anyone
else
Y
yo
me
enamore
de
ti
And
I
fell
in
love
with
you
Como
un
lobo
contempla
la
luna
Like
a
wolf
looking
at
the
moon
Como
nunca
hice
con
ninguna
Like
I
never
did
with
anyone
else
(Jaja)
EME
Music
(Haha)
EME
Music
Baby
Rasta
& Gringo
Baby
Rasta
& Gringo
Con
Baby
Rasta
& Gringo
With
Baby
Rasta
& Gringo
Junto
a
Jumbo
'El
Que
Produce
Solo'
Together
with
Jumbo
'El
Que
Produce
Solo'
Dímelo
Santana...
Advierteles
que
nosotros
somos
los
Duros
(Auu)
Tell
them
we're
the
Hard
Guys
(Auu)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.