Paroles et traduction Baby Rasta & Gringo - Peleando Con Mi Musica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peleando Con Mi Musica
Fighting With My Music
MI
Musica
es
real
es
la
q
utilizo
para
defenderme
mientras
ella
viaja
My
music
is
real,
it's
what
I
use
to
defend
myself
while
it
travels
Y
permanese
hangiando
entre
los
caserios
...
cuando
en
la
calle
And
it
stays
hanging
in
the
projects...
When
in
the
street
Los
ninos
juegan
asi
vivo
mi
vida
ilegal
peliando
con
mi
musica
The
kids
play,
that’s
how
I
live
my
illegal
life,
fighting
with
my
music
Abran
Paso
LLego
El
MAlcriado
pawn!
Make
way,
the
Brat
has
arrived,
pawn!
Quedate
Sentado
Stay
seated
Mi
Demensia
Sale
Si
ME
Tucando
My
dementia
comes
out
if
you
touch
me
No
Hay
Quien
PUeda
si
estoy
alterado
There’s
no
one
who
can
if
I'm
altered
Al
carajo
si
de
mi
te
la
pasas
hablando
Screw
it
if
you
cross
me
by
talking
Y
si
conmigo
esta
envolvido
pegate
un
balaso
And
if
you're
involved
with
me,
shoot
yourself
No
soy
un
billete
de
cien
ni
tampoco
me
interesa
caerte
bien
I'm
not
a
hundred
dollar
bill,
nor
am
I
interested
in
you
liking
me
Yo
seguiere
siendo
el
lider
estar
del
pie
oculto
sin
saber
I
will
continue
to
be
the
leader,
be
on
foot,
hidden,
without
knowing
Lo
q
escondes
de
tra
de
tu
mente
What
you
hide
behind
your
mind
Y
no
mire
sin
decir
lo
q
mi
corazon
ciente
And
I
will
not
watch
without
saying
what
my
heart
feels
Quien
punetas
tu
te
crees
Who
the
hell
do
you
think
you
are
En
decirrme
a
mi
lo
q
tengo
q
hacer
To
tell
me
what
I
have
to
do
No
cambiare
con
mi
musica
morire
I
will
not
change,
I
will
die
with
my
music
Y
si
la
radio
no
me
suena
en
la
tarima
estare
de
pie
And
if
the
radio
doesn't
play
me,
I
will
be
on
stage
Soportenme
jodancen
yo
seguire
vendiendo
disco
pudrance
Support
me,
dance,
I
will
continue
selling
albums,
rot
Ya
se
lo
dije
q
conmigo
no
pueden
joder
y
se
joden
comingo
I
already
told
you
that
you
can't
mess
with
me
and
you
mess
with
me
Te
juro
q
el
cuello
te
voy
a
barrer
I
swear
I'm
going
to
sweep
your
neck
Quitencen
y
muevansen
si
no
quieren
salir
golpiados
evitenme
Get
out
of
the
way
and
move
if
you
don't
want
to
get
hit,
avoid
me
No
e
perdido
una
guerra
ni
la
perdere
I
haven't
lost
a
war,
nor
will
I
lose
it
Solo
dios
sabe
q
nunca
me
rendire
Only
God
knows
that
I
will
never
give
up
Ya
no
te
quieren
hacer
por
q
no
me
deje
vencer
por
nadie
They
don’t
want
to
mess
with
you
anymore
because
I
didn’t
let
anyone
defeat
me
Yo
solo
y
contra
diez
no
importad
cuanta
gente
sea
Me,
alone,
against
ten,
it
doesn’t
matter
how
many
people
there
are
Una
opurtunida
tienes
la
vida
solamente
es
una
You
have
one
opportunity,
life
is
only
one
Si
tu
me
preguntas
en
tu
lugar
q
hacer
solo
cargo
apunto
y
pawn!
If
you
ask
me
what
to
do
in
your
place,
I
just
load,
aim,
and
pawn!
Ya
me
canse
ya
de
lo
mismo
voy
a
matar
a
estos
cabrones
sea
a
pistola
papel
o
lapiz
I'm
tired
of
the
same
thing,
I'm
going
to
kill
these
bastards,
whether
with
a
gun,
paper
or
pencil
A
mi
nunca
me
a
importado
ganarme
un
grammy
Winning
a
Grammy
has
never
mattered
to
me
Yo
vendo
dico
desde
los
nineties
(naytis)
I've
been
selling
albums
since
the
nineties
Papi
meterte
conmigo
estas
crazy
Baby,
messing
with
me,
you're
crazy
Yo
no
basilo
te
basilo
el
peine
I
don't
use,
I
make
you
use
the
comb
Sera
mejor
q
no
me
alteres
por
q
si
no
la
presicon
sera
muy
fuerte
You'd
better
not
upset
me,
because
if
not,
the
pressure
will
be
very
strong
El
diablo
siguio
para
imitar
lo
q
yo
empeze
The
devil
followed
to
imitate
what
I
started
Lo
q
con
the
noise
comenze
What
I
started
with
The
Noise
A
tanto
paises
mi
musca
lleve
My
music
reached
so
many
countries
Implante
mi
genero
y
lo
pegue
I
implemented
my
genre
and
it
stuck
A
norte
a
sur
oeste
y
a
este
conquiste
North,
South,
West,
and
East
I
conquered
Latino
america
y
tambien
u.s.a
Latin
America
and
also
the
U.S.A.
Contra
el
govierno
fui
de
loco
...
pelie
y
a
su
censuracion
me
les
enfrente
Against
the
government,
I
was
crazy...
I
fought
and
faced
their
censorship
Y
te
acuerda
del
noventa
y
doz
And
do
you
remember
'92
Cuando?
rose
joe?
jodio
y
con
los
guardia
lo
discos
no
confisco
When
Rose
Joe
hated
and
with
the
guards
he
didn't
confiscate
the
albums?
Como
criminales
nos
trato
marjinando
nuestro
genero
sin
razon
He
treated
us
like
criminals,
marginalizing
our
genre
for
no
reason
Y
yo
sobrellevando
la
situacion
y
uds
peliando
sin
razon
And
I
endured
the
situation
and
you
fight
for
no
reason
Y
ahora
la
puerta
se
abrio
con
los
mios
controlare
la
nueva
generacion
And
now
the
door
opened
with
mine,
I
will
control
the
new
generation
Ya
no
te
quieren
hacer
por
q
no
me
deje
vencer
por
nadie
They
don’t
want
to
mess
with
you
anymore
because
I
didn’t
let
anyone
defeat
me
Yo
solo
y
contra
diez
no
importad
cuanta
gente
sea
Me,
alone,
against
ten,
it
doesn’t
matter
how
many
people
there
are
Una
opurtunida
tienes
la
vida
solamente
es
una
You
have
one
opportunity,
life
is
only
one
Si
tu
me
preguntas
en
tu
lugar
q
hacer
solo
cargo
apunto
y
pawn!
If
you
ask
me
what
to
do
in
your
place,
I
just
load,
aim,
and
pawn!
Estoy
aqui
pa
reclamar
lo
q
es
mio
I’m
here
to
reclaim
what’s
mine
Y
hacerle
saberle
a
la
gente
q
aunque
a
mi
no
me
suenen
aqui
voy
a
estar
vivo
And
let
people
know
that
even
if
they
don’t
play
me,
I
will
be
alive
here
Esto
no
es
pa
nadie
esto
es
pa
q
se
piquen
This
isn't
for
anyone,
this
is
for
them
to
get
stung
Y
ahora
hablen
tanta
mierda
de
mi
pa
ver
si
un
poquito
de
mi
podran
resistir
And
now
talk
so
much
shit
about
me,
let's
see
if
you
can
resist
a
little
bit
of
me
Chorro
de
infeliz
jajajaajaj
este
ritmo
de
rap
uhhhh
Bunch
of
unhappy
people
hahahahahaha
this
rap
rhythm
uhhh
Lambones
q
canta
y
hacen
pistas
Bootlickers
who
sing
and
make
tracks
Cheka!
ilegal
life
records
Check
it!
Illegal
life
records
Baby
baby
baby
Baby
baby
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Wilmer Alicea Curras, Samuel Gerena Monge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.